坐在樹(shù)上最高的枝椏上
無(wú)聲無(wú)息,一動(dòng)不動(dòng)
任風(fēng)把樹(shù)葉吹得簌簌作響
憑風(fēng)把樹(shù)枝吹得搖搖欲墜
天黑了,雨也悄然而至
風(fēng)吹雨成冰
寒氣順著發(fā)梢涌入寬大的衣袍
刺激著那顆早已疲憊的心
天上的星辰不再閃爍
黑夜中只剩下孤獨(dú)
還有隱匿在黑暗中
早已蜷縮成一團(tuán)的我
不知過(guò)了多久
耳邊不再有狂風(fēng)呼嘯的聲音
也沒(méi)有了雨珠敲打樹(shù)葉的聲音
整個(gè)世界好像安靜了下來(lái)
遙遠(yuǎn)東方的一道曙光劃破天際
我從黑暗的噩夢(mèng)中蘇醒
緊緊跟隨著光明的步伐
我離開(kāi)了這孤獨(dú)的最高處
原來(lái),黑夜之后
是破曉的光明!