和朋友閑談世間之美,朋友說(shuō)男人的世間之美在于美人。接著便緩緩念出這段文字。
“昔人云:若無(wú)花、月、美人,不愿生此世界。予益一語(yǔ)云:若無(wú)翰墨、棋、酒, 不必定作人身。
所謂美人者,以花為貌,以鳥(niǎo)為聲,以月為神,以柳為態(tài),以玉為骨,以冰雪為膚,以秋水為姿,以詩(shī)詞為心,吾無(wú)間然矣。
月下談禪,旨趣益遠(yuǎn),月下說(shuō)劍,肝膽益真,月下論詩(shī),風(fēng)致益幽,月下對(duì)美人,情意益篤。
樓上看山,城頭看雪,燈前看月,舟中看霞,月下看美人,另是一番情境?!?/p>
我聽(tīng)后遲遲不能從語(yǔ)境中走出來(lái),美的無(wú)法自拔。遂分享給諸君。