? ? ? ? 因為我是兩年前考的,所以記得也不是很清楚了,就大概簡單回憶了一下流程。
? ? ? ? ?西大總體來說是能進復試基本上錄取概率都還蠻大,我們那年好像是六十個進復試,然后刷掉了十個,如果你的名次稍微靠后還是要小小的緊張起來一下,好好準備下復試,當然,如果你的名次是靠前的也不能懈怠,因為也有第一名被刷掉的例子。
? ? ? ? ?去年的時候大概是錄取了25個人,今年我不是很清楚,具體復試初試成績比例我記不清了,我們當時好像是7:3,哪個7哪個3我記不得了,原諒我的弱到爆的記憶力。-_-#
? ? ? ? 復試是分兩天進行的,有兩輪面試,一輪筆試。
Day 1
? ? ? ? ?上午進行的是簡單的面試。簽到結束后,先是推免生十人進行的面試,然后后面是按照你的初試成績排名先后進行面試,大家都會坐在一間辦公室等,做各種最后的準備,我的建議是最好出去走廊散散心,越是靠后的朋友等待的過程越是煎熬。
? ? ? ? ?這個面試就是一些你的自我介紹。進去的時候要有禮貌,然后坐下,靜候老師的要求,(大概是會有四五個教授,下午依舊是這些人)然后你就可以開始自我介紹了,在你自我介紹的過程中老師會打斷你的陳述,并對你當前陳述做出一些提問,然后一一作答,then go on.老師聽得差不多了,就會直接讓你停下來,我當時就是被打斷的,前后我只有兩三分鐘的樣子,不是每個人都這樣的,我記得第一個進去的朋友面試了十多分鐘,so good luck.(我記得我當時進去的時候還很尷尬地坐錯了地方,( ̄^ ̄)ゞ一下懵逼了)注意啊朋友,一定要注意的是千萬不要挖坑給自己跳,不要說自己喜歡的那些很高大上的東西,除非你真的很了解,并且能很好地用英文表達出來。學姐說,有個人說自己喜歡佛教什么的,然后當時面試的我們的老師真的是信佛的,然后結果就呵呵了。
? ? ? ? 下午的話,就是專業面試。對,沒有錯,排序什么的都還是跟上午流程一樣,只是問題要深很多,都是一些專業的問題,各種翻譯理論呀。so,在此之前要做一些理論功課。我當時就看的本科課本具體叫什么我已經忘記了,反正什么翻譯理論都要看下。個別的朋友還會被問到一些翻譯。當時我前面的女生家是南陽的,老師就一直問他各種諸葛亮等一些成語啊什么的翻譯,這個是要看運氣的。
? ? ? ?我當時進去先簡單的自我介紹了一下,記住這個自我介紹不要繁瑣,就大概是你的名字學校來自哪里。因為還有一些很專業的問題在等著你。當時問我的是一個西方理論,“理解即翻譯”問我的看法,后來又問了我一個什么,我又是一個大寫的蒙比,然后我就開始胡扯八道。但是相對于他們那些信達雅,奈達,紐馬克,傅雷等等各種簡直好太多。如果你運氣很不好被各種壓制各種刁難,那么你就見機行事吧,畢竟一本正經的胡扯八道也是很厲害的。
DAY 2
? ? ?就是筆試咯,沒什么說的。就翻譯,作文,summary,值得注意的是,筆速一定要快,這個時候拼的是誰寫完了。我記得我筆都沒停下來過,打鈴的時候我才寫完。翻譯什么的就不要想著打草稿什么的,畢竟時間有限,題量太大。千萬不要想著拿出小手機查一查單詞,巡考的能力是驚人的,我們當時有兩個推免生查單詞直接被刷掉。翻譯的時候也要發揮你們胡扯八道的能力。
? ? ? ? 大概就是這樣的,艾瑞巴蒂,good luck.