我們都是受困于時代的“囚鳥”——既渴望逃離,又躑躅不前。
庫爾特·馮古內(nèi)特:美國黑色幽默作家之一,代表作有《囚鳥》《五號屠宰場》《沒有國家的人》,他的作品以喜劇形式表現(xiàn)悲劇內(nèi)容。2007年4月11日,于曼哈頓因病逝世。
囚鳥是對老犯人的稱呼,他們在監(jiān)獄中待了多年,早已失去自我與追求,我們笑話他們是困在牢籠里的鳥。然而,你可曾想過,我們和那些“囚鳥”又有什么區(qū)別?犯人是牢獄對他們身體的囚禁,我們則是時代對我們精神與思想的囚禁,本質(zhì)上是沒有區(qū)別的。
暑假到了,這本是學(xué)生與教師最快樂的時候,可是本屬于學(xué)生的悠閑時間卻被各種補課班所占據(jù),本屬于教師的悠閑時間也被上各種課被占據(jù),學(xué)生仿佛覺得不上這兩個月的課就會落下好多功課,教師仿佛覺得不帶著兩個月的課就會少掙好多錢,即使我們不想這樣做,可仍被時代所困,不得不去做。時代仿佛是一個牢籠,一個比一般意義上還可怕的牢籠,一個不僅囚禁我們身體,還囚禁我們思想的牢籠,根本無法逃脫。
當(dāng)然,我們渴望逃脫,我們自認為自己很有思想,然而,當(dāng)真正面對逃脫現(xiàn)實時,又在躑躅不前,不肯去做。不困于時代,不止于現(xiàn)在,說來很簡單,做起來卻是何等的難啊。
這是一代人的自傳
譯者董樂山在序言中說,從某種角度來說,《囚鳥》是一部自傳體小說,但他又不是作者本人的自傳,而是整整一代人的自傳。
從19世紀初到尼克松下臺,從薩柯事件到第二次世界大戰(zhàn)到“水門事件”,與其說的是主人公本人,不如說是美國自由主義知識分子由澈近到保守。這是一部悲劇,一部由喜劇寫成的悲劇。
歷史仿佛是一面臟兮兮的鏡子,而馮古內(nèi)特的任務(wù)是把這面鏡子一把把的擦干凈,讓歷史露出他的原貌,展現(xiàn)給世人。
書中的“我”是前任黨員,是哈佛大學(xué)畢業(yè)生,然而,當(dāng)“我”涉及到“水門事件”時,在監(jiān)獄中并沒有得到任何優(yōu)待,和其他犯人一樣。
命運悲憤又無常
整本書中的故事是支離破碎的,甚至讓人讀不懂,甚至有些荒誕,但在這荒誕與破碎之間,整個社會的反思與嘆息都被馮古內(nèi)特先生悄悄的描述了出來,現(xiàn)實的殘酷,時代的悲哀,仿佛都在這一聲嘆息中呼之欲出。
這是一本偉大而正經(jīng)的小說,我希望更多人可以看到,這是作者的嘆息,是主人公的嘆息,也是美國舊社會那一代人的嘆息。
囚鳥
“我是被你囚禁的鳥”
“已經(jīng)忘了天有多高”
我們困于時代,已經(jīng)忘了還要看看窗外的世界,我們收縮著翅膀,總怕脫離時代的潮流,卻從不想想是否應(yīng)該跟隨這潮流。朝九晚五,兩點一線,真的是我們兒時的夢想嗎?你是否辜負了青春時的自己。
不困于時代,不止于現(xiàn)在,終于自己的內(nèi)心!