作者毛姆用第一人稱,以夾敘夾議的方式描述了斯特里克蘭德“傳奇”的一生。
文章分為三個部分,根據(jù)時間也根據(jù)主人公禍害的三個女人來分
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?(第一部分)
第一人稱的“我”初識斯特里克蘭德。得知他年屆四十,拋棄家庭跑到巴黎,于是接受斯特里克蘭德太太的委托,跑到巴黎去找他。
在巴黎見到斯特里克蘭德以后,發(fā)現(xiàn)他在學畫畫,“我”嘗試勸說他回英國,回歸家庭,但是沒有成功。斯特里克蘭德絲毫沒有回國很被勸服的意思。
書中對于當時的描述:“對待這樣一個人,你千萬別指望求助良心有什么用。你就如同不照鏡子想看到你的映像一樣毫無用處。我看到了斯特里克蘭德真的對自己的行為必定會引發(fā)的指責漠然處之時,我只好戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢的回來了,如同面對一個幾乎不像人樣的妖怪給嚇破了膽”
在第一部分中,他禍害的第一個女人是他的太太,生活了十六年的太太。
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?(第二部分)
第一人稱的“我”在巴黎,通過斯特羅伊夫又見到了斯特里克蘭德。斯特里克蘭德依然在畫畫,生活依然窘迫但是他毫不在意。而斯特羅伊夫卻覺得他是天才。
文中這樣描述“畫家把美創(chuàng)造出來,美可不是所有的人都能辨認出來的。你要想認出美來,就必須重復畫家的那種冒險。他唱給你聽的是一曲有沒得旋律,你自己的內(nèi)心要再次聆聽它,你就需要知識,敏感性和想象力?!?/p>
斯特里克蘭德依然心無旁騖的畫畫,“斯特里克蘭德好像具備各種奇怪的和弦與未經(jīng)調(diào)試的格調(diào),我遇見他遭受折磨和絕望的結(jié)局。我又一次有了那種魔鬼附身的感覺,但是不能說這是邪惡的魔鬼,因為這是一種原始的力量,善與惡沒有存在前就有的?!?/p>
第二部分中,他禍害的第二個女人就是幫助過他的斯特羅伊夫的太太布蘭奇。布蘭奇愛上了斯特克蘭德并最終為他自殺。這個結(jié)局是悲劇的,但是“我”卻依然抨擊了布蘭奇和斯特羅伊夫的婚姻:“我不認為她過去心里真正有過她丈夫,我過去認為她愛丈夫,只不顧偶是女人對關(guān)愛和舒適做出的反應,多數(shù)女人都把這個當愛情了。這是一種被動的感情,對任何對象都能產(chǎn)生的,好比藤蔓能順著樹木攀爬一樣。世人的智慧認可這種感情的力量,是因為這種感情只是生活保障的滿足,得到財產(chǎn)的驕傲,被人需求的快活,嫁了好人的喜悅,只是一種女人歸結(jié)于精神價值的溫厚的虛榮?!?/p>
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? (第三部分)
第一人稱的“我”來到塔希提島,描述了斯特克蘭德身前最后一段故事。他禍害了第三個女人,阿塔。
斯特克蘭德來到塔西提島并找了個土著女子阿塔,他們隱居在山林深處,他畫畫不知疲倦,最后得了麻風病卻依然在作畫。他去世不到十年,他的畫作在巴黎開始走紅,當初不值是十法郎現(xiàn)在能賣到幾萬法郎。
書中另外一個為了追求自己的生活而放棄大好前程的醫(yī)生亞伯拉罕,作者對他的行為也是肯定的“去做你最想做的事,在你喜歡的環(huán)境里生活,自己寧靜致遠,就是把生活糟蹋了嗎?我看著取決于你對生活富裕什么意義,取決于你對社會承擔什么責任,對個人有什么要求?!?/p>
文中最后提到,斯特克蘭德英國的兒子羅伯特而“我”覺得他和阿塔的兒子更真實。
作者諷刺了當時英國社會那些社交名流的虛偽,肯定了斯特克蘭德為追求理想并不惜放棄一切的態(tài)度
l8x16Sh[??t?G?