?導讀:來看看莫西莫西的歷史
從電話被發明之后,大多數日本人就開始用「もしもし」“莫西莫西”作為接電話后的第一句話。
但是這個“莫西莫西”的由來是什么呢?
那就追溯到1890年的明治年代,日本開始逐漸使用電話。
最初男性一般用「おいおい」(噢咿噢咿)
女性則用「もうします、もうします」,意思是“I will speak”,漢語就是“喂”的意思。
而那個時候,日本的電話始祖 加藤木 重教 從美國回國,但是美國人是使用(Hello)作為接電話語言的。
在當時的日本,大家根本不知道Hello。
所以加藤木重教從女性接電話語,進行改變成為現在的「もしもし」(莫西莫西)。
用以頂替英語的“Hello!”作為日語接電話用語,一直流傳到現在。
“加藤木 重教,最先使用 もしもし”這事,
即使日本人也不一定知道噢~
給您介紹日本的故事
微 信 訂閱號:心遠的關東生活
ID:XinyuanJapan(長按拷貝)
---END--