RE調香室:東宮云雨

【春宮】 RE沙龍香水 官方正品 嫵媚誘惑 胭脂粉甜香型-淘寶網



產品屬性

品名:春宮SPRING PALACE

香型:蜜粉香型

頭香:黑醋栗,山楂,保加利亞玫瑰,蜜桔

體香:紅沒藥,茉莉,紫羅蘭,玫瑰

基香:零陵香豆,白麝香,焚香

特點:羅紗曼妙中飄散著濃濃的膏香;豆粉香,紅沒藥,保加利亞玫瑰,帕爾馬紫羅蘭,茉莉

適合:日常生活、約會、聚會、宴會,秋冬使用

春宮圖是指以男女交合為主題的繪畫,春宮畫起源很早,根據荷蘭漢學家高羅佩考證,《漢書》中“坐畫屋為男女裸交接,置酒請諸父姐妹飲,令仰視畫。”其中所述男女裸交合畫,就是日后的春宮圖。

人類對性的渴望在每個時代都是旺盛的,所以春宮圖的意義在于揭秘了人內心最不能言述的欲望。表達了人對一切講不出口欲望的瘋狂向往。

Spring Palace paintings, a euphemism for Chinese erotic paintings, are rooted in antiquity and developed concurrently with the rise of rich mercantile cities in Southern China from the 10thcentury and reached their apex in the late Ming dynasty (early 17thcentury). In the conservative Confucian society, the topic of sex was strictly taboo and these paintings served as an outlet and a source of escapism and were only viewed in private. These paintings were also used as a tool for sexual education.

In general, Chinese erotic art can be found on inlaid boxes, sculpted as porcelain figurines or even on the soles of ceramic shoes, but paintings were the preferred medium. Such paintings were especially graphic and detailed, and their content extremely explicit. The paintings depicted an extensive range of lovemaking positions between men and women. There were paintings depicting male-male trysts, and female-female trysts to a lesser degree.

Beyond the titillating, these paintings were also a source of aesthetics pleasure. As there are no words, the scenes are layered in order to convey the message. The detailed landscapes and settings, facial expressions of the lovers and even the folds of their robes add to the sensuality of the scenes. Symbols are also commonly used. For instance, the plum blossom means purity and a gnarled tree-trunk signifies health and longevity.

These paintings were layered in ideals of feminine beauty. They were narratives on imperial and everyday life and portrayed themes of humor, tenderness and love. After 1910, Chinese erotic art in general was suppressed by modern Confucius followers, Western missionaries and the communist state resulting in the destruction of many pieces, making it difficult to find authentic examples today.

最后編輯于
?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯系作者
平臺聲明:文章內容(如有圖片或視頻亦包括在內)由作者上傳并發布,文章內容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發布平臺,僅提供信息存儲服務。
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 228,739評論 6 534
  • 序言:濱河連續發生了三起死亡事件,死亡現場離奇詭異,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機,發現死者居然都...
    沈念sama閱讀 98,634評論 3 419
  • 文/潘曉璐 我一進店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人,你說我怎么就攤上這事。” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 176,653評論 0 377
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長。 經常有香客問我,道長,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 63,063評論 1 314
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮,結果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己,他們只是感情好,可當我...
    茶點故事閱讀 71,835評論 6 410
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發上,一...
    開封第一講書人閱讀 55,235評論 1 324
  • 那天,我揣著相機與錄音,去河邊找鬼。 笑死,一個胖子當著我的面吹牛,可吹牛的內容都是我干的。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 43,315評論 3 442
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側響起,我...
    開封第一講書人閱讀 42,459評論 0 289
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后,有當地人在樹林里發現了一具尸體,經...
    沈念sama閱讀 49,000評論 1 335
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 40,819評論 3 355
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發現自己被綠了。 大學時的朋友給我發了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點故事閱讀 43,004評論 1 370
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖,靈堂內的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 38,560評論 5 362
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站,受9級特大地震影響,放射性物質發生泄漏。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環境...
    茶點故事閱讀 44,257評論 3 347
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧,春花似錦、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 34,676評論 0 26
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至,卻和暖如春,著一層夾襖步出監牢的瞬間,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 35,937評論 1 288
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 51,717評論 3 393
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 48,003評論 2 374

推薦閱讀更多精彩內容