凱薇/文
儀式感一詞既熟悉又陌生,很多人看來,儀式就是莊重正式的,其實不然,儀式感更應(yīng)理解為平淡的生活中,找尋生活中的亮點,然后你我把它點燃。
身邊有個閨蜜是個追求生活品質(zhì)的姑娘,集美貌與才華于一身的她,曾經(jīng)做出一件讓無數(shù)少男少女為之驚嘆浪漫,頗有儀式感之事。
在閨蜜的老公還是男朋友角色的時候,男朋友的生日之際,閨蜜想給他一次特別的生日大趴,于是腦洞大開的閨蜜,決定送男友一個驚嚇與驚喜并存的生日“禮物”。
閨蜜的計劃當中需要男友身邊朋友的幫助,于是她私下聯(lián)系了男友的朋友們,幫忙配合演好這場戲。
生日當天,閨蜜以臨時有事為由,沒有第一時間和男友碰面,特意設(shè)定男友和朋友先約好在某商場里,而男友完全沒有察覺旁邊已布滿閨蜜設(shè)下的眼線,在不遠處偷拍著男友的一舉一動。
閨蜜出場了,不是以女友的身份,而是穿著搞怪可愛的大熊衣服,在不斷的靠近正與朋友聊天的男友。
完全被蒙在鼓里的男友殊不知這一場突如其來的驚喜,絲毫沒有任何心理上的準備。
不斷的靠近男友的時候,相信閨蜜內(nèi)心同樣很激動吧,不知道一會兒走到男友身邊時,他會有什么樣的舉動呢?
好戲繼續(xù)上演!
閨蜜緩慢的扭動著笨重的人偶,一步一步走向男友,上前了一步把生日禮物遞到了男友的面前。
腦補下男友當時的表情,應(yīng)該是大寫的“一臉蒙圈”吧,
緊接著閨蜜說了句,“生日快樂!”
熟悉的聲音,從天而降的禮物讓男友察覺事情好像哪里有點不對,
于是下意識的拿開了熊玩偶的頭套,眼前的一幕驚呆了,
原來是自己的女朋友!!
嚇死寶寶啦!(男友內(nèi)心獨白)
人在被驚喜充暈過頭時的舉動是完全不受控的,男友驚到說不出話,
揭開頭套的一剎那男友與閨蜜對視了兩秒,
緊接著男友竟然又把頭套扣回了閨蜜的頭上···
此處應(yīng)該有擂鼓喧天般的笑聲!(哈哈哈,好尷尬呀)
此刻,藏在隱蔽處的朋友們紛紛送上祝福。
據(jù)聽說,男友目瞪口呆了好久才緩過來神,
當然,閨蜜秋后算算賬還是很有必要的。(哈哈哈,驚喜有風險)
想必閨蜜老公一輩子都會記住此次驚喜事件,而這也許就是儀式感最美好的詮釋···
閨蜜與曾經(jīng)的男友,現(xiàn)在的老公已相識十三年,結(jié)婚五年,現(xiàn)在的他們依舊如膠似漆,特別的甜蜜,每年都不會錯過任何一個值得紀念的日子。
小兩口結(jié)婚多年還能保持新鮮感,應(yīng)該歸功于閨蜜與老公之間在平淡的生活中不斷創(chuàng)造著驚喜,升溫情感,讓小小的儀式感在相濡以沫中得到體現(xiàn)。
在我看來,“小確幸”很大程度上就是對待生活的一種儀式感,一貫認真有趣的態(tài)度對待生活里看似無趣的小事,體悟到生活本質(zhì)中小小的不易被發(fā)掘的樂趣。