《詩經》102.國風?齊風?甫田[tián]

《甫田\color{red}{[tián]}》是一首思念久別遠行親人的詩。


-無田\color{red}{[diàn]}甫田\color{red}{[tián]},維莠驕驕。無思遠人,勞心忉忉\color{red}{[dāo dāo]}

-無田甫田,維莠桀桀。無思遠人,勞心怛怛\color{red}{[dá dá]}

-婉兮孌兮。總角丱\color{red}{[ɡuàn]}兮。未幾見兮,突而弁兮!


甫田\color{red}{[tián]}:甫,大。大田。

無田\color{red}{[diàn]}:田,治理,耕種。不要耕種大田。

:雜草,狗尾草。

驕驕:猶“喬喬”,高大的樣子。

忉忉\color{red}{[dāo dāo]}:心有所失的樣子,一說憂勞的樣子。

桀桀:“揭揭”,高大的樣子。

怛怛\color{red}{[dá dá]}:悲傷。

:清秀。

*:年輕漂亮。

總角:古代男孩將頭發梳成兩個髻。

\color{red}{[ɡuàn]}:兩髻左右對稱翹起的樣子。

:成人的帽子。古代男子二十而冠。

?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯系作者
平臺聲明:文章內容(如有圖片或視頻亦包括在內)由作者上傳并發布,文章內容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發布平臺,僅提供信息存儲服務。

推薦閱讀更多精彩內容