飛鳥集121-130

121

I carry in my world that flourishes the worlds that have failed.

我把在那些已逝去的世界上的繁榮帶到我的世界上來。

122

Dear friend, I feel the silence of your great thoughts of many a deepening eventide on this beach when I listen to these waves.

親愛的朋友呀,當我靜聽著海濤時,我好幾次在暮色深沉的黃昏里,在這個海岸上,感到你的偉大思想的沉默了。

123

The bird thinks it is an act of kindness to give the fish a life in the air.

`鳥以為把魚舉在空中是一種慈善的舉動。`

124

In the moon thou sendest thy love letters to me, I leave my answers in tears upon the grass.

`夜對太陽說道:“在月亮中,你送了你的情書給我。”“我已在綠草上留下了我的流著淚點的回答了。”`

125

The great is a born child; when he dies he gives his great childhood to the world.

偉人是一個天生的孩子,當他死時,他把他的偉大的孩提時代給了世界。

126

Not hammer-strokes, but dance of the water sings the pebbles into perfection.

`不是槌的打擊,乃是水的載歌載舞,使鵝卵石臻于完美。`

127

Bees sip honey from flowers and hum their thanks when they leave.The gaudy butterfly is sure that the flowers owe thanks to him.

蜜蜂從花中啜蜜,離開時營營地道謝。浮華的蝴蝶卻相信花是應(yīng)該向它道謝的。

128

To be outspoken is easy when you do not wait to speak the complete truth.

`如果你不等待著要說出完全的真理,那末把真話說出來是很容易的。`

129

Asks the Possible to the Impossible, Where is your dwelling-place? In the dreams of the impotent, comes the answer.
“可能”問“不可能”道:“你住在什么地方呢?”它回答道:“在那無能為力者的夢境里。”

130

If you shut your door to all errors truth will be shut out.

`如果你把所有的錯誤都關(guān)在門外時,真理也要被關(guān)在門外面了。`
最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容

  • **2014真題Directions:Read the following text. Choose the be...
    又是夜半驚坐起閱讀 9,899評論 0 23
  • 講真的,我多少有點抗拒的。之前我有投射過要一筆旅游基金,那時候的我是比較希望可以獲得一筆橫財?shù)摹?但是呢,不知道是...
    午夜里的街燈閱讀 312評論 0 0
  • 果然用了些好句子。作文分就高一點。直接就七十多了。不用再從六十多一點一點改。the Internet 是固定的。要...
    樸菘菘麻麻閱讀 206評論 0 0
  • 說道這里,沈洛深情地望了一眼坐在自己身邊的妻子吳瑜后說道 :“后來我在廠里認識了我愛人,一年之后我們就結(jié)了婚,結(jié)婚...
    長白居士閱讀 121評論 0 0
  • Leon and Amy: 前幾天我去廣州參展了,昨晚回來。今天有點累,簡單介紹一下展會方面的英語,以后應(yīng)該還會有...
    嶺南后生閱讀 676評論 0 0