有個(gè)人形容枯槁,衰朽老態(tài)畢露,如假不換的一個(gè)雞皮老人。然而,人們一說(shuō)他衰老,他便惱恨不已;人們一夸他少嫩,他就歡喜得不得了。
有一個(gè)人深知老翁的心情,就假言討他便宜,說(shuō)道:“您雖然須發(fā)都白了,卻是容顏嬌嫩,不僅僅可比幼童,和我家新生嬰孩的皮膚一樣呢。”
老翁聽(tīng)了大喜,說(shuō)道:“如果容顏能又年輕又白嫩,老夫我情愿做你兒子。”
石老評(píng)語(yǔ):
唐伯虎說(shuō):“休逞姿容,難逃青鏡中。”李笠翁說(shuō):“欲識(shí)容顏惟照鏡,人言不老是諛詞。”予謂慣喜說(shuō)人不老者,諂也;慣喜人說(shuō)不老者,癡也;朱顏綠鬢,倏而變?yōu)殡u皮老人,豈不慘傷。
(可不是嗎?諂媚阿諛的言語(yǔ)騙得了癡心人,姿容騙不了鏡中人!)
新生兒 (pixabay)
*《笑得好》原作者石成金簡(jiǎn)介:
清代乾隆年間江蘇揚(yáng)州人石成金,字天基,號(hào)惺庵愚人,留下中國(guó)十八世紀(jì)的笑話集《笑得好》,謔稱“毒笑話”。石成金是清代的醫(yī)家,他不僅診斷個(gè)體的病情,更是洞察了整體社會(huì)-善性佚失的病情,進(jìn)而開(kāi)出了“笑話”為藥方、為針砭,愿以“笑話”作為提振世道、恢復(fù)人心善性的“度世金針”。他在〈自序〉中這樣說(shuō):“人以笑話為笑,我以笑話醒人;雖然游戲三昧,可稱度世金針。”
石成金是醫(yī)家,也學(xué)佛、向佛,認(rèn)為人性本善。然而,在近三百年前,石老已經(jīng)意識(shí)到:物欲橫流昏蔽了善性、風(fēng)氣敗壞墮落了人心,腐蝕敗壞的世道人心已經(jīng)走入沉痾痼疾,不下猛藥已經(jīng)救不了了!石老在〈自序〉中說(shuō):“予謂沉痾痼疾,非用猛藥,何能起死回生”?所以,他以“毒笑話”醍醐灌頂。從將近三百年后的今天回顧《笑得好》,竟然世道人心的墮落那么的相似,惟今天人間道更加下流了。看《笑得好》果若入耳發(fā)笑,而且入耳警心, 這就“笑得好”,悟得了“度世金針”三昧!