Thaw could release Cold War-era U.S. toxic waste buried under Greenland's ice - Reuters

A large iceberg melts into jagged edges as it floats in Eriks Fjord near the town of Narsarsuaq in southern Greenland July 26, 2009. 2009年7月26日,在格陵蘭島南部 Narsarsuaq 附近的 Eriks Fjord ,一座巨大的冰山融化,呈現出鋸齒狀邊緣。 REUTERS/Bob Strong/File Photo

Global warming could release radioactive waste stored in an abandoned Cold War-era U.S. military camp deep under Greenland's ice caps if a thaw continues to spread in coming decades, scientists said on Friday.
科學家們于周五表示,如果在未來幾十年內全球持續變暖,那么,在格陵蘭島冰蓋之下,一處被廢棄的冷戰時期美國軍營中所儲存的放射性廢料,將可能被釋放到自然環境中。

Camp Century was built in northwest Greenland in 1959 as part of U.S. research into the feasibility of nuclear missile launch sites in the Arctic, the University of Zurich said in a statement.
蘇黎世大學在一份聲明中表示,美國軍營 Camp Century 是1959年在格陵蘭島西北部修建的,該軍營是美國對于北極地區的核彈發射選址所做的可行性研究的一部分。

Staff left gallons of fuel and an unknown amount of low-level radioactive coolant there when the base shut down in 1967 on the assumption it would be entombed forever, according to the university.
根據蘇黎世大學的聲明,該營地于1967年被關閉、并根據規劃將被永久掩埋;工作人員在軍營中留下了大量的燃料,以及未知量的低輻射冷卻劑。

It is all currently about 35 meters (114.83 ft) down. But the part of the ice sheet covering the camp could start to melt by the end of the century on current trends, the scientists added.
科學家們表示,現在該營地處于冰蓋之下約35米深處。但是,在如今的全球變暖趨勢下,覆蓋營地的部分冰蓋到本世紀末,可能開始融化。

"Climate change could remobilize the abandoned hazardous waste believed to be buried forever beneath the Greenland ice sheet," the university said of findings published this week in the journal Geophysical Research Letters.
“氣候變化將使那些被廢棄的有害廢料重新發生移動,而這些廢料本應在格陵蘭冰蓋之下被永久埋藏。”蘇黎世大學談到本周在 Geophysical Research Letters 所發表的研究時表示。

The study, led by York University in Canada in collaboration with the University of Zurich, estimated that pollutants in the camp included 200,000 liters (44,000 UK gallons) of diesel fuel and the coolant from a nuclear generator used to produce power.
這項研究由加拿大約克大學主導,并與蘇黎世大學進行了合作。該研究估計,軍營中的污染物質包括20萬升柴油燃料,以及一臺核動力發電機所用的冷卻劑。

"It's a new breed of political challenge we have to think about," lead author William Colgan, a climate and glacier scientist at York University, said in a statement.
“這是我們必須考慮的一種新型政治挑戰。”該研究主要作者、約克大學氣候與冰川科學家 William Colgan 在一份聲明中表示。

"If the ice melts, the camp's infrastructure, including any remaining biological, chemical, and radioactive wastes, could re-enter the environment and potentially disrupt nearby ecosystems," the University of Zurich said.
“如果冰蓋融化,那么,該軍營的各種設施,包括任何遺留的生物、化學及放射性廢料,都將重新進入自然環境,并對周邊生態系統帶來潛在威脅。”蘇黎世大學表示。

The study said it would be extremely costly to try to remove any waste now. It recommended waiting "until the ice sheet has melted down to almost expose the wastes before beginning site remediation."
研究表示,任何嘗試移除廢料的行動都將非常艱難。研究建議有關方面進行等待,“直到冰蓋融化到即將使廢料暴露的程度,再開始進行該地區的修復。”

There was no immediate comment from U.S. authorities.
美國當局對此沒有立即發表評論。

最后編輯于
?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯系作者
平臺聲明:文章內容(如有圖片或視頻亦包括在內)由作者上傳并發布,文章內容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發布平臺,僅提供信息存儲服務。
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 228,646評論 6 533
  • 序言:濱河連續發生了三起死亡事件,死亡現場離奇詭異,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機,發現死者居然都...
    沈念sama閱讀 98,595評論 3 418
  • 文/潘曉璐 我一進店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人,你說我怎么就攤上這事。” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 176,560評論 0 376
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長。 經常有香客問我,道長,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 63,035評論 1 314
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮,結果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己,他們只是感情好,可當我...
    茶點故事閱讀 71,814評論 6 410
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發上,一...
    開封第一講書人閱讀 55,224評論 1 324
  • 那天,我揣著相機與錄音,去河邊找鬼。 笑死,一個胖子當著我的面吹牛,可吹牛的內容都是我干的。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 43,301評論 3 442
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側響起,我...
    開封第一講書人閱讀 42,444評論 0 288
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后,有當地人在樹林里發現了一具尸體,經...
    沈念sama閱讀 48,988評論 1 335
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 40,804評論 3 355
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發現自己被綠了。 大學時的朋友給我發了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點故事閱讀 42,998評論 1 370
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖,靈堂內的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 38,544評論 5 360
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站,受9級特大地震影響,放射性物質發生泄漏。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環境...
    茶點故事閱讀 44,237評論 3 347
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧,春花似錦、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 34,665評論 0 26
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至,卻和暖如春,著一層夾襖步出監牢的瞬間,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 35,927評論 1 287
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 51,706評論 3 393
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 47,993評論 2 374

推薦閱讀更多精彩內容