0814晨讀:關于溝通方式的晨讀

1.馬上能用的說話法:001先總后分。先總后分是先給出針對某件事的一個結論,再給出具體的描述和原因,因為大家都急于知道結果。

002直擊需求。了解對方最關心的是什么。特別是在我們有求于別人時,要首先給出對方最需要問題的答案。比如,老板關注你一項工作的總體進度,還要多久能完成,你卻先強調自己遇到的各種困難,老板必然會不耐煩。如果你先滿足老板的需求,坦率地說明自己現在的進度,然后再提出要求,就更加容易得到諒解。

003使用高級詞匯:我們在看港劇時,常常會發現他們在對白中夾雜著英語,以職場劇為甚。比如“呢個project你跟進一下(這個項目你跟進一下)”“我今日下午還有個schedule(今天下午我還有個日程)”,有時覺得他們在裝B,其實,經常說這些職場用語會使自己顯得更加專業。另外就是多用名詞,少用動詞和形容詞。比如,“這個計劃是否可行”就不如“這個計劃的可行性(操作性)如何”顯得更加專業。每個行業都有自己的一套術語系統,除了提高自己行業的門檻外,也是使這一職業專業化的方法。

2.繪圖法:人類喜歡視覺圖像甚于抽象地思考。劉潤老師在他的課上就大力推薦一種工具“白板”,認為這是整理思維的好工具,甚至到了出差都隨身帶一塊的程度。不管是想理清自己,還是跟別人說明白,都可以通過畫圖表的方式。有時甚至不用畫圖表,只是簡單地在左邊列出關鍵詞,右邊列出解決方法,思路就可以清晰很多。晨讀以前介紹的,在一張A4紙上列出所有想做的事,也是這類方法。

3.像寫一樣去說:人們都很羨慕有些人出口成章,沒有廢話,將聽眾牢牢吸引在周圍的人。這些人的重要特點是沒有水話,比如語氣詞,語氣詞用多了,會給人留下不專業,或沒有準備好的印象。為了避免長篇大論,可以有意識地壓縮自己的說話時間,比如用15秒說清楚一個主題,這也是節約別人的時間。第三是翻譯練習。英語和漢語的表達詞序和句子結構不同,常常更嚴謹。我們在英文直譯的過程中,可以學到英語嚴謹的結構,并用在自己的思考中。漢語相對而言,更適合詩和文藝作品,而英語的表達更加精確,兩種語言可以取長補短。


最后編輯于
?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯系作者
平臺聲明:文章內容(如有圖片或視頻亦包括在內)由作者上傳并發布,文章內容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發布平臺,僅提供信息存儲服務。
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 229,836評論 6 540
  • 序言:濱河連續發生了三起死亡事件,死亡現場離奇詭異,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機,發現死者居然都...
    沈念sama閱讀 99,275評論 3 428
  • 文/潘曉璐 我一進店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人,你說我怎么就攤上這事。” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 177,904評論 0 383
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長。 經常有香客問我,道長,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 63,633評論 1 317
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮,結果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己,他們只是感情好,可當我...
    茶點故事閱讀 72,368評論 6 410
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發上,一...
    開封第一講書人閱讀 55,736評論 1 328
  • 那天,我揣著相機與錄音,去河邊找鬼。 笑死,一個胖子當著我的面吹牛,可吹牛的內容都是我干的。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 43,740評論 3 446
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側響起,我...
    開封第一講書人閱讀 42,919評論 0 289
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后,有當地人在樹林里發現了一具尸體,經...
    沈念sama閱讀 49,481評論 1 335
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 41,235評論 3 358
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發現自己被綠了。 大學時的朋友給我發了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點故事閱讀 43,427評論 1 374
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖,靈堂內的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 38,968評論 5 363
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站,受9級特大地震影響,放射性物質發生泄漏。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環境...
    茶點故事閱讀 44,656評論 3 348
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧,春花似錦、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 35,055評論 0 28
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至,卻和暖如春,著一層夾襖步出監牢的瞬間,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 36,348評論 1 294
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 52,160評論 3 398
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 48,380評論 2 379

推薦閱讀更多精彩內容