一般人說起創(chuàng)意,都會說起廣告文案。
還記得上大學(xué)的時候接觸廣告創(chuàng)意課程,為了出論文,我呆在宿舍里刷了一個星期的廣告,被國外那些富有創(chuàng)意的廣告轟炸得腦洞大開。而那個時候,我們國內(nèi)廣告還是濫用著“腦白金”的濫調(diào)。因為接觸了國外的廣告,導(dǎo)致我到現(xiàn)在有時候不想看劇不想做事,就上網(wǎng)看廣告去。
有首歌很出名的,《we will rock you》。那首歌有個baby版的,現(xiàn)在好像都快火過原版了。其實那首歌是礦泉水廣告的主題曲,他們?yōu)榱诉@個廣告,找了孩子翻唱這首歌,然后配上了一個很好玩的動畫。現(xiàn)在只要聽到這個歌,我就會想起動畫上的小水人。
今天的晨讀講的就是創(chuàng)意有黏性。
對照今天的晨讀,我就知道了為什么時過多日,我們?nèi)匀粫浀眠@支廣告,仍然會記得這首歌,這瓶礦泉水。這個就是所說的黏性。
文中舉了一些例子來說明黏性,首先就是基于人認(rèn)識基礎(chǔ)上再貼上標(biāo)簽。要別人記住創(chuàng)意,首先就是要通俗易懂,說的要是別人能夠理解的。我們不是專業(yè)人士不懂熱量,那么換一個大家都知道的物質(zhì)來做對比。在說的話上,做上一些特殊情形的標(biāo)簽,讓人覺得這句話有點背景。其實慢慢想想,這些說創(chuàng)意的內(nèi)容,其實不就是也可以運用到我們一般人實際生活中的溝通交流嗎?創(chuàng)意說到廣告我們一般人接觸不到,也創(chuàng)造不來,但是廣告的目的就是要把一些內(nèi)容傳達(dá)到受眾心里,行程影響。就拿這兩個廣告例子來說,《we will rock you》用一首歌的時間展示了小水人的活力,向人傳達(dá)了這個礦泉水是富有生命的,于是大家都愿意喝水。而“腦白金”就屬于不停地叨叨念。我們更傾向于接受前者,而不是后面這個被譽(yù)為最沒有影響的宣傳語。那么在現(xiàn)實中,其實人與人的交流也是一樣的。富有創(chuàng)意的語言,其實就是有趣的語言,別人更愿意去傾聽。大家在一起,當(dāng)然更愿意接受有趣的話題,而不是類似于祥林嫂的一遍遍重復(fù)。
歸結(jié)到底,其實說話還是要有藝術(shù)。只有有藝術(shù)的語言,有趣的語言,才能讓人記住,就像有黏性的創(chuàng)意一樣,去黏住對方思路,讓對方接受。