色情小說里明明這么勵志——《挪威的森林》讀后感

“哪里會有人喜歡孤獨,不過是不喜歡失望。”

? ? ? ?偶然間看到的這一句話擊中我的心扉,為了這一句話決定把這本久負盛名的《挪威的森林》看完。至今分不清人們對它的推崇是出于怎樣的心態(tài),看到最多的推薦榜都是屬于色情的分類,雖然我對這類書也偶有需求,但文學類的情色小說總是既慢又含蓄,還不如直接去看小黃文,這點噱頭實在與它的名氣形成諷刺。不過,凡事果然還是需要靠實踐來分辨的,在看過書后確信,能說出如此直擊心靈的話的小說確有其迷人之處。 ?

? ? ?通看全篇,兩個字躍然腦海:變態(tài)。主人公渡邊的朋友,幾乎所有的朋友,無外乎自殺,精神異常和下落不明,唯一積極努力家境優(yōu)越勤奮刻苦英俊瀟灑的朋友永澤,又是一個肆意玩弄女人夜夜出門尋歡從不付出真心的人。渡邊最好的朋友木月,在十七歲時毫無征兆的自殺了;木月的青梅竹馬,也是渡邊愛的那個女孩——直子,在精神療養(yǎng)院居住了幾年以后也面帶微笑地懸頸自盡了;永澤唯一的正式的女朋友,永遠端莊美麗、完美無瑕的女子,在畢業(yè)兩年后割腕自盡。誠然生活是艱難的,要融入社會且保持初心是不易的,誠然活著的背后有許多的困難委屈不足為外人道,但難道就能這樣草率的對待自己的生命嗎?生命不止屬于自己,還屬于愛自己的人和自己愛的人,“死去的人就一直死去了,而活著的人還要一直活下去”。

? ? ? ?文首令我震撼的那句話在一次不經(jīng)意的談話間出現(xiàn)了,有點遺憾又理所應當:“哪有會有人喜歡孤獨,不過是不喜歡失望”,“或許我的心包有一層硬殼,能破殼而入的東西是極其有限的,所以我才不能對人一往情深”。

? ? ? ? 此外,對于文中女性的地位和生存狀態(tài)也是令人有些感傷。女人,從靈魂到肉體,都被男人召之即來揮之即去,即使主角最喜歡的直子也難以免俗,當男人變心時,她的存在便成了多余。如此看來,劇中活的最自在精彩的人物倒成了那個即使生活不易也仍然堅強樂觀勇敢的人物——綠子。她的父母先后得腦癌去世,期間她邊上學邊看護父母邊照顧小店生意忙的不亦樂乎,但她仍然笑容滿面從未抱怨,直白開朗,勇敢追求自己喜歡的渡邊,并終于讓渡邊感到再也無法離開她。

? ? ? ? 關于她的直白,文中不乏有令人捧腹的片段:

“噯,渡邊君,可曉得我現(xiàn)在想干什么?”

“這——想象不出。”

“想躺在一張大大的、軟綿綿的床上,首先。”綠子說,“喝得大醉,而且醉得舒舒服服,即使周圍有臭驢糞也毫無關系。身旁有你躺著,你一點一點脫我的衣服,輕手輕腳地,就像母親給嬰兒脫衣服一樣小心翼翼。”

“唔。”

“脫到中間我還覺得怪舒服的,迷迷糊糊地不動。但我突然清醒過來,叫道,‘不行,渡邊君!’我說,‘我是喜歡你,可我另有相好的人,萬萬使不得,這方面我還相當保守。快別那樣,求求你。’可你偏偏不聽。”

“聽的呀,我。”

“知道。這是幻想場面,讓我繼續(xù)下去。”綠子說,“接著,你把那家伙亮出來,那個氣勢洶洶的家伙。我馬上閉起眼睛,但還是瞥了一眼,并且說:‘不行,真的不行,那么大那么硬,怎么也進不去的。’” ?

“不怎么大的呀,一般。” ?

“行了,你。幻想嘛!那一來,你顯得十分沮喪。我看你太可憐了,只好慰勞一下說,‘好好,瞧你那饞樣兒。’” “這就是你現(xiàn)在想做的?”

“是啊。”

“得,得。”我說。

? ? ? ?其中渡邊的“聽的呀,我”,真的好萌。

? ? ? ?最后想說的是關于永澤這個人物。他是一個家境富裕聰明英俊的人,和渡邊是同學,而對于永澤這種不屑于和人交朋友的人,之所以和渡邊成了朋友是因為“我和渡邊的相近之處,就在于不希望別人理解自己”。一方面,他尋花問柳戲弄人心,但另一方面他又是一個在外人面前品學兼優(yōu),積極上進的人,在考上了全國精英競爭的外務省考試后又開始自學西班牙語,在此前他已自學完成英語、法語、德語,意大利語也基本可以,對于這樣的人,他和渡邊的一段話可謂振聾發(fā)聵:

“你對人生沒有產(chǎn)生過恐怖感?”我問。

“我說,我并不那么傻。”永澤說,“固然,有時也對人生懷有恐怖感,這也是理所當然!只是,我并不將它作為前提條件來加以承認。我要百分之百地發(fā)揮自己的能力,不達到極限絕不罷休。想拿的就拿,不想拿的就不拿,就這樣生存下去。不行的話,到不行的時候再行考慮。反過來想,不公平的社會同時也是大有用武之地的社會。”

“這話像是有些我行我素的味道吧。”我說。

“不過,我并不是仰臉望天靜等蘋果掉進嘴里,我在盡我的一切努力,在付出比你大十倍的努力。”

“那怕是的。”我承認。

“所以,有時我環(huán)顧世人就氣不打一處來--這些家伙為什么不知道努力呢?不努力何必還牢騷滿腹呢?”

我驚訝地看著永澤的臉:“在我的印象中,世上的人也都在辛辛苦苦拼死拼活地忙個沒完,莫不是我看錯了?”

“那不是努力,只是勞動。”永澤斷然說道,“我所說的努力與這截然不同。所謂努力,指的是主動而有目的的活動。”

“舉例說,就是在職業(yè)確定之后其他人無不只顧慶幸的時間里開始學習西班牙語--是這樣的吧?”

“正是這樣。我要在春天到來之前完全掌握西班牙語。英語、德語和法語早已會了,意大利語也基本可以。如果不努力,這些能得到嗎?”

? ? ? ? 最后,想要分享一句從中得到的我的座右銘,它來自一段對話:

“給你個忠告可以么?”

“請。”

“不要同情自己!”他說,“同情自己是卑劣懦夫的勾當。”

? ? ? 永澤簡直是承擔起了這部小說里對于勵志的全部要求,而且觀點如此一針見血讓人豁然開朗。

? ? ? ?好書就是那種“越是讀的次數(shù)多,越是覺得有趣的部分層出不窮”,《挪威的森林》就是這種好書,在下一次讀時一定能發(fā)現(xiàn)更多有趣的地方。 ? ?

最后編輯于
?著作權歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務。
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現(xiàn)的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 228,546評論 6 533
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件,死亡現(xiàn)場離奇詭異,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 98,570評論 3 418
  • 文/潘曉璐 我一進店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人,你說我怎么就攤上這事。” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 176,505評論 0 376
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長。 經(jīng)常有香客問我,道長,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 63,017評論 1 313
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮,結(jié)果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己,他們只是感情好,可當我...
    茶點故事閱讀 71,786評論 6 410
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上,一...
    開封第一講書人閱讀 55,219評論 1 324
  • 那天,我揣著相機與錄音,去河邊找鬼。 笑死,一個胖子當著我的面吹牛,可吹牛的內(nèi)容都是我干的。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 43,287評論 3 441
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側(cè)響起,我...
    開封第一講書人閱讀 42,438評論 0 288
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后,有當?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 48,971評論 1 335
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 40,796評論 3 354
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了。 大學時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點故事閱讀 42,995評論 1 369
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 38,540評論 5 359
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站,受9級特大地震影響,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 44,230評論 3 347
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧,春花似錦、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 34,662評論 0 26
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至,卻和暖如春,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 35,918評論 1 286
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 51,697評論 3 392
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 47,991評論 2 374

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容

  • 現(xiàn)在算來,《挪威的森林》已經(jīng)是一本七年前讀過的書了。但時至今日,那時從書中獲取的信息,依然標榜著我為人的理想。書中...
    realla閱讀 613評論 0 0
  • 按說這感受五年前就該寫的,可誰知,這一拖竟然便是這么久,而今才遲遲動筆,實在有些慚愧。 當想寫寫挪的感受這個念頭冒...
    島主王仙客閱讀 8,453評論 6 8
  • dddn
    17d29357f903閱讀 128評論 0 0
  • 天氣不會晴了,這也是我盼望的。磨臍山上的云,請你再嚇人一點,因為再嚇人你也是黑色的被子,閃電一定要來,放在窗外就行...
    一渡散文詩閱讀 182評論 0 0
  • 一本書的分類 要點 1.分析閱讀的第一個規(guī)則:你一定要知道自己在讀的是哪一類的書,而且要越早知道越好。最好早在你閱...
    落花的季節(jié)閱讀 234評論 0 0