這幾天有一個(gè)感覺,覺得生活中bug特別的多。如果有過(guò)一些編程經(jīng)驗(yàn)的話,應(yīng)該都會(huì)知道在機(jī)器世界里bug是無(wú)處不在的,也是解決不完的。程序邏輯反映現(xiàn)實(shí)邏輯,而且現(xiàn)實(shí)遠(yuǎn)比程序復(fù)雜得多,現(xiàn)實(shí)世界的bug更是無(wú)所不在。
如果一個(gè)人的兼容性比較差的話,就會(huì)像電腦軟件一樣被bug搞得整天崩潰。當(dāng)然人類大腦與機(jī)器相比優(yōu)越就優(yōu)越在兼容性上,所以能處理比程序復(fù)雜得多的現(xiàn)實(shí)世界。但是出錯(cuò)、崩潰也是難免的。
人類語(yǔ)言并不像我們想象得那么完美,bug也相當(dāng)多。其實(shí),人類語(yǔ)言作為一種工具從無(wú)到有,一直作為人類溝通交流的主要方式,可以說(shuō)是幫了人的大忙。但是,人類通過(guò)語(yǔ)言交流并不是交換信息的最好方式。人類語(yǔ)言的缺陷是明顯的(本來(lái)是打算查一下相關(guān)研究,引用一下,現(xiàn)在先簡(jiǎn)單寫寫吧,有空先看些語(yǔ)言學(xué)的書),但是人類語(yǔ)言從某種程度上是廉價(jià)高效快捷方便的,但也是粗放的,不精準(zhǔn)的。我甚至覺得大部分語(yǔ)言所要傳達(dá)的意義都沒有被準(zhǔn)確地理解。人類應(yīng)該能夠創(chuàng)造出新的更好的溝通方式。無(wú)論是腦電波還是其他什么方式。多啦A夢(mèng)的奶嘴能把不會(huì)說(shuō)話的嬰兒的哭聲翻譯成人類語(yǔ)言,腦波或許也可以彌補(bǔ)人類語(yǔ)言的這種缺陷。
大部分人曾經(jīng)感覺到「不被人理解」,并且同意「有些東西難以用語(yǔ)言表達(dá)」。很多時(shí)候這是一種誤解。很多時(shí)候,「不被人理解」「難以表達(dá)」往往只是因?yàn)樽约憾疾磺宄焕斫狻1г共槐焕斫獾娜耍鋵?shí)是因?yàn)樽约簾o(wú)力應(yīng)對(duì)的迷茫,期望別人能夠?yàn)樗x予一種意義,為他賦予一個(gè)理想,填補(bǔ)他的空虛。別人為自己賦予意義并不是不可能,但是很難,也就成了「很難被人理解」。這種不被理解的感覺也不是壞事,它體現(xiàn)了對(duì)自我的空虛的一種反抗。有時(shí)候,「不被人理解」又「難以表達(dá)」會(huì)被當(dāng)作是一種苦衷。反正苦衷是自己不能說(shuō)別人又不能理解的,所以人經(jīng)常以為自己有苦衷。很多「苦衷」都是自己以為出來(lái)的。