上次作業(yè)要求找到5種時(shí)態(tài)的句子,先看看我在Friends上找的句子吧。
現(xiàn)在時(shí):There's nothing to tell.
? ? ? ? ? ? ? ?He's just some guy I work with!
過去時(shí):Carol ?moved her stuff(行李)out today. ?
You never knew she was a lesbian.(同性戀)
進(jìn)行時(shí):You're going out with the guy.
I'm standing in the middle of the cafeteria.(食堂)
將來時(shí):I'll never have grandchildren.(孫子)
I'll just stay here with Monica.
完成時(shí):Everyone has always told me,'You're a shoe.'
We haven't had a relationship that has lasted longer than a Mento.我們到戀愛時(shí)間從未超過吃一顆曼妥思糖。
1.現(xiàn)在時(shí)
我們依然從翻譯句子開始,“I have dinner.”“It happens.”是什么意思?
當(dāng)然不可能是“我吃晚飯。”和“它發(fā)生。”這樣的直譯。而是要意譯它們“我一直都有吃晚飯。”和“這種事總在發(fā)生。”
現(xiàn)在時(shí)里一般都隱含了三個(gè)詞――all the time。It happens.其實(shí)就是It happens all the time.
如果平時(shí)你都是自己騎車上班,但今天下雪你選坐公交車。你如何回答How do you come here?是By bus.還是By bike?
我們之前說現(xiàn)在時(shí)隱含了三個(gè)詞,這句話其實(shí)在問How do you come here all the time?所以回答B(yǎng)y bike.如果問How did you come here today?才能回答B(yǎng)y bus.
練習(xí)1:
翻譯 I don't know why I do that.和I don't know why Idid that.
第一句是,我不知道自己為什么總是那么做。
第二句是,我不知道剛才為什么會(huì)那么做。
翻譯 -Do you wanna join us?-OK,I'm in.
-你想加入我們嗎?-好的,我會(huì)加入的。(要意譯,而不是我在里面這樣的直譯)
翻譯-Would you like to play badminton with me at 4 p.m. on Sunday?-OK,I'm there!
這里的I'm there!是“我在那兒”嗎?當(dāng)然不是,而是表示“我會(huì)去的”。這就是英文里的特殊表達(dá)方式“結(jié)果導(dǎo)向”,即直接說出一個(gè)結(jié)果,以表示事情會(huì)朝著這個(gè)結(jié)果發(fā)展。
美劇中"You don't wanna talk to him right now."其實(shí)是建議“不要跟他說話”。
"Tai Lang does not leave that prison."用Tai Lang從來不越獄表達(dá),不要讓Tai Lang越獄。
2.過去時(shí)
-Ben,does your school pay teachers on time? ?你們學(xué)校附近水及時(shí)嗎?
-Yeah,we used to pay teachers on time.過去付薪水很及時(shí)。
聽了這樣的回答,你是不是認(rèn)為過去及的,而現(xiàn)在已經(jīng)不及時(shí)了呢?
在理解任何事態(tài)的時(shí)候,都一定要學(xué)會(huì)說三個(gè)字:“不一定”。
過去時(shí)只是強(qiáng)調(diào)一件事是過去發(fā)生的,并且往往現(xiàn)在已經(jīng)不再繼續(xù)了。
看下你4句話,你覺得哪句話是對的?
I know you are wrong.
I knew you were wrong.
I know you were wrong.
I knew you are wrong.
第一句話是“我現(xiàn)在知道你現(xiàn)在是錯(cuò)的。”從語意上來看是沒問題的。
第二句話是“我過去知道你過去是錯(cuò)的。”也可以。
第三句話是“我現(xiàn)在知道你過去是錯(cuò)的。”你可以,后知后覺。
第四句話是“我過去知道你現(xiàn)在是錯(cuò)的。”可能嗎?未卜先知?有種情況是你過去早就知道的,有人現(xiàn)在說1+1=22,你過去就知道是錯(cuò)的。
所以這4句話都是對的。
練習(xí)2:翻譯 Did you want to talk about what's bothering you?
你剛才是想跟我說現(xiàn)在正困擾你的事嗎?
3.進(jìn)行時(shí)
"I'm listening to you."這是基本的進(jìn)行時(shí),表示“持續(xù)”。
當(dāng)你被某人打擾時(shí),想讓他離你遠(yuǎn)點(diǎn)。你會(huì)如何說?"I tell you to leave me alone."還是"I'm telling you!Leave me alone!" 當(dāng)然,后者更地道一些。
禁止吸煙的地方,有人向你要煙。你說I'm not giving you a cigarette.意思是“我不會(huì)給你煙抽的。”
I'm not letting this happen again!的意思是“我不會(huì)讓這事再發(fā)生的。”
進(jìn)行時(shí)可以表示將來。
那么,I'm talking to you.是什么意思?
我正在跟你說話呢。還是,我會(huì)跟你說話的。這要看什么情境了,兩種都有可能。
其實(shí)時(shí)態(tài)又何嘗不是套兒呢――只不過是一個(gè)個(gè)用途極廣的套兒而已。所謂“時(shí)態(tài)”,就是“時(shí)間的狀態(tài)”通過把動(dòng)詞變形,來體現(xiàn)語言中與時(shí)間有關(guān)的信息。
4.將來時(shí)
表示將來的套兒都有哪些?
1.will do ? ? I'll just stay here with Monica.
2.begoing to do ?I'm going to the school.
3.be going ? ?I'm not giving you a cigarette.
4.be to do ? ?I'm to write a book about that you have taught me.
你知道的太多了,可以不用學(xué)習(xí)了。You are leaving now.進(jìn)行時(shí)還可以用于結(jié)果導(dǎo)向。有一般現(xiàn)在時(shí)的I'm in.I'm here.一樣。
上次課我們學(xué)了doing表示主動(dòng),done表示被動(dòng)。今天doing又表示持續(xù),那么done是不是也有兩種情感?
我們從She's gone. ?I'm married.這兩句話“她走了。”“我結(jié)婚了。”可以看出done還表示狀態(tài)。
5.完成時(shí)
翻譯“我去過伊拉克。”
I have been to Iraq.
這句話表達(dá)“去過”,這里的have done是對現(xiàn)狀的描述,還是對過去狀態(tài)的描述?是對現(xiàn)狀的描述,“我現(xiàn)在正處于已經(jīng)去過伊拉克的狀態(tài)”。所以done不僅表示“被動(dòng)”還能表示“狀態(tài)”。
五個(gè)時(shí)態(tài)相當(dāng)于五個(gè)大套兒,分別表達(dá)一系列情感。我們用五個(gè)關(guān)鍵詞表示:現(xiàn)在、過去、將來、已經(jīng)和持續(xù)。文中稱之為“一級時(shí)態(tài)”。
作者:普通的馬兒 小學(xué)英語教師,喜歡研究各種學(xué)習(xí)方法,喜歡閱讀小說,總想寫點(diǎn)什么的待產(chǎn)孕媽。
計(jì)劃每日寫一篇文章,每日復(fù)習(xí)新學(xué)英語單詞200個(gè),每周學(xué)一首英文歌。