【第9篇】“沉魚落雁”小考(2023.5.13)

《莊子·齊物論》:“麋與鹿交,鰍與魚游。毛嬙麗姬,人之所美也;魚見之深入,鳥見之高飛,麋鹿見之決驟。”

大意為:凡生物,總以同類為美,不能識異類之美。故麋只樂與鹿交,鰍但喜與魚游。毛嬙、麗姬,世間之絕色也,無人見之不贊其美。然二美若近魚,魚必倏忽沉入淵底;近鳥,鳥必振翼搶入云端;近鹿,鹿必決蹄避入深林。鳥獸魚蟲之驚避,非毛嬙、麗姬不美也,蓋異類則異美也。

莊子的意思,旨在發(fā)明“美丑無絕對”,彼之蜜糖,此之砒霜;爾之無鹽,我之毛嬙。故成玄英疏曰:“故知凡夫愚迷,妄生憎愛。”

然據(jù)此,“沉魚走鳥”,并非因知人之美,反而是因不知人之美,甚而覺人之形與己不類,嫌其怪異而已。其意與今之“沉魚落雁”,反其道而行之。

且莊子所稱美人,郭象注本為“毛嬙麗姬”,晉崔譔注本則為“毛嬙西施”。

唐人徐堅編類書《初學(xué)記》,其中《人部》列“美婦人”條目,引《莊子》書云:

“《莊子云》:西施、毛嬙,人之所美也。魚見之深入,鳥見之高飛。”

則徐堅所依據(jù)的當(dāng)是崔本,徐堅本意或者只在于抄錄,我們不能據(jù)此認(rèn)為他本人沒有領(lǐng)會莊子之意。但如此斷章取義引入并列于“美婦人”標(biāo)題下,便很容易令不讀莊子書者,誤會“魚見之深入,鳥見之高飛”是西施、毛嬙美之效用。

《初學(xué)記》知名度尚不如宋朝官修類書《太平御覽》,御覽一字不誤照抄了徐堅原文,故對莊子原義誤會的流傳,又加深一步。

唐人另有宋之問,其長詩《浣紗篇贈陸上人》(《全唐詩》)云:

“越女顏如花,越王聞浣紗。……鳥驚入松網(wǎng),魚畏沉荷花。”

此詩不僅明言西施,且“鳥驚入松網(wǎng),魚畏沉荷花”,顯是化自《莊子》“魚見之深入,鳥見之高飛”,尚是“沉魚走鳥”,而非“沉魚落雁”,但“入網(wǎng)”一詞,已稍帶“落”意。且宋之問用此語,本意已全然與莊子原義背道而馳。

宋之問與徐堅活躍期相差無幾,假如徐堅曾讀過此詩,那么其編撰《初學(xué)記》時承襲宋的用法倒也順理成章。

自唐以后,不知“沉魚”“走鳥”之言如何流傳演化,但元、明時期成型的《水滸傳》《三國演義》《水滸傳》里已然有了固定形態(tài)的“沉魚落雁、閉月羞花”說法。

“忙叫李師師出來,與燕 青廝見。燈下看時,端的有沉魚落雁之容,閉月羞花之貌。”——《水滸傳》第七十二回“柴進(jìn)簪花入禁院,李逵元夜鬧東京”

“操本好色之徒,久聞江東喬公有二 女,長曰大喬,次曰小喬,有沉魚落雁之容,閉月羞花之貌。”——《三國演義》第四十四回“孔明用智激周瑜,孫權(quán)決計破曹操”

“那怪見他來問,淚如 泉涌。你看他桃腮垂淚,有沉魚落雁之容;星眼含悲,有閉月羞 花之貌。”——《西游記》第八十回“姹女育陽求配偶,心猿護(hù)主識妖邪”

這一模式化的用語形成大約和民間文學(xué)有莫大關(guān)系,雖“沉魚落雁”的原義已經(jīng)與莊子南轅北轍,但不得不說,這樣的理解似乎更為普通人群喜聞樂見,畢竟食色,性也嘛。用宋人張俞的話來說:雖然毛嬙麗姬的美,魚鳥不能欣賞,但我又不是魚,我就是喜歡這樣的美怎么了。

“莊生曰:“毛嬙驪姬,人之所美也,魚見之深入,鳥見之高飛,麋鹿見之決 驟。”俞豈魚鳥哉?亦與人同其美爾。”(《全宋文》)

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容

  • “沉魚落雁閉月羞花”是寫外界對美女的感受,而且不是人的感受,是大自然其他生物的感受。大自然的魚、鳥、月亮、鮮花,本...
    蝶戀花香味閱讀 738評論 0 1
  • 我們現(xiàn)在常用“沉魚落雁”“閉月羞花”,來形容女子長相姣好。并且,一般的好看還不夠,非得到了傳說中“四大美人”那種級...
    千陽日更閱讀 1,287評論 0 3
  • “沉魚落雁”并不是那回事! 01 【毛嬙麗姬,人之所美也;魚見之深入,鳥見之高飛,麋鹿見之決驟,四者孰知天下之正色...
    bd33eb86e1f9閱讀 2,461評論 0 2
  • “沉魚落雁”這個成語最先見于莊子的《齊物論》:“毛嬙麗姬,人之所美也,魚見之深入,鳥見之高飛,麋鹿見之決驟。”...
    c羅vs梅西閱讀 285評論 0 4
  • “沉魚落雁”這個成語最先見于莊子的《齊物論》:“毛嬙麗姬,人之所美也,魚見之深入,鳥見之高飛,麋鹿見之決驟。”毛嬙...
    本路口閱讀 1,108評論 4 74