圖片發自簡書App
原文:
絕圣棄智,民利百倍;
絕仁棄義,民復孝慈;
絕巧棄利,盜賊無有。
此三者以為文不足,故另有所屬:
見素抱樸,少私寡欲,絕學無憂。
譯文:
絕棄圣智的虛名,民眾利好提升百倍;
絕棄仁義的渲染,人民復歸自然孝慈;
絕棄巧利的行為,盜賊無有可乘之機。
達此三絕者超越了文字表述的不足,所以另有歸納:
只有秉承外表簡素內心純樸,不斷減少私心降低欲望的人,才能真正領悟絕棄學識的無憂境界。
我的翻譯:
If leaders give? up? cleverness? and
intelligence,the ordinary people can get more interests.
If leaders? don't? show off their kindness and justice,the? ordinary? people? will? be? more? obedient and friendly.
If leaders don't show their skills of getting many good? things, there won't any robbers and? thieves.
These three things can't be described in words,so we express them in other way:
If? leaders? keep simple, reduce selfishness
and desire, then they won't be worried.