我的英語郵件自學之路六

來自網絡

上一篇提到了報價和詢價,今天要來整理下還盤和接受的郵件。

回復客人的還盤要特別小心,要本著珍視友誼和未來交易機會的態度。

回復還盤的郵件寫作常見的表達有:

1.對發盤的還盤表示感謝

Thank you for your prompt reply and detailed quotation.我們感謝您的及時答復和詳細的報價。

Thank you for the samples you sent in response to our enquiry of 8th June.感謝您對我方6月8日詢價的答復并寄樣品。

2.對無法接受報價并說明原因

We are sorry to tell you that we cannot take you up on the offer as the price you are asking is above the market level here for the quality in question .很遺憾的通知你方,我方不能接受貴方報價,因為貴方所要求的價格高于本地同等質量產品的市場價格水平。

I should like to point out that your choice in color and pattern is very limited and that the shades that are now fashionable are missing .我想指出,貴方產品在顏色和樣品方面選擇性有限,并缺少目前流行的色調。

3.對所希望的交易條件提出建議

May we suggest ?that you could perhaps make some allowance on your quoted prices that would help to introduce your goods on this matket .我們建議,如果貴方在所報價格的基礎上給予優惠,也許會有助于貴方產品的市場推介。

I regret that your terms are unsatisfactory and unless you can amend those terms we shall have to place our order elsewhere.很抱歉,貴方的條件不能讓人滿意,如果不能改變條件的話,我方只好另轉訂單。

4.希望對方能夠接受你所提出的建議

It is hoped that you would seriously take it into ?consideration and let us have your reply very soon.希望貴方能認真考慮我方的建議并盡快回復。

We hope you will consier our counter-offer most favorable ,and fax us acceptance at your early convenience.希望對方考慮我方的還盤,并盡快早發傳真表示接受。

常用短語總結

be competitive for 和...相比是富有競爭力的

large number of order 大宗訂貨

wide gap 差距很大

step up the trade 促進交易

take sth. into recognition 通過認證

in succession 聯系

comply whit one's request 按照某人的要求

place a trial order 試訂貨

be in possession 收到

make a study of 研究

have sb. E-mail confirmation 收到...電子郵件確認書

terms and conditions 條款

retailing price 零售價

let alone 更不用說

shift 轉向

enquire into 調查,查詢

bear in mind 記住

special character 特點

下面附上一個模板,當客人覺得你價格太高的時候你可以如何回應:

Dear xxx:

I am sorry to learn from your letter of 5th Oct that you find our price too hight.

We do our best to keep prices as low as possible without sacrificing quality and are constantly enquiring ?into new methods of manufacture .

Considering the quality of the goods offered ,we don't feel that the prices we quote are at all excessive,but bearing in mind the special character of your trade ,we have decided to offer you a special discount of 1.5% on a first order.

We make this allowance because we should like to do business with you if possible,but I must stress that it 's the furthest we can go to help you.

At least I hope this revised offer will now enable you to place an order .

Sincerely yours,

xxx


這篇模板很實用很實用,本人在外貿的過程中總是會遇到客人說你的價格高,然后討價還價還說不清楚,這個模板非常好用,有做外貿朋友建議可以收藏的。

上一篇: 我的英語郵件自學之路五

最后編輯于
?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯系作者
平臺聲明:文章內容(如有圖片或視頻亦包括在內)由作者上傳并發布,文章內容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發布平臺,僅提供信息存儲服務。
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 229,698評論 6 539
  • 序言:濱河連續發生了三起死亡事件,死亡現場離奇詭異,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機,發現死者居然都...
    沈念sama閱讀 99,202評論 3 426
  • 文/潘曉璐 我一進店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人,你說我怎么就攤上這事。” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 177,742評論 0 382
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長。 經常有香客問我,道長,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 63,580評論 1 316
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮,結果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己,他們只是感情好,可當我...
    茶點故事閱讀 72,297評論 6 410
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發上,一...
    開封第一講書人閱讀 55,688評論 1 327
  • 那天,我揣著相機與錄音,去河邊找鬼。 笑死,一個胖子當著我的面吹牛,可吹牛的內容都是我干的。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 43,693評論 3 444
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側響起,我...
    開封第一講書人閱讀 42,875評論 0 289
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后,有當地人在樹林里發現了一具尸體,經...
    沈念sama閱讀 49,438評論 1 335
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 41,183評論 3 356
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發現自己被綠了。 大學時的朋友給我發了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點故事閱讀 43,384評論 1 372
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖,靈堂內的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 38,931評論 5 363
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站,受9級特大地震影響,放射性物質發生泄漏。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環境...
    茶點故事閱讀 44,612評論 3 348
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧,春花似錦、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 35,022評論 0 28
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至,卻和暖如春,著一層夾襖步出監牢的瞬間,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 36,297評論 1 292
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 52,093評論 3 397
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 48,330評論 2 377

推薦閱讀更多精彩內容