“一歲兩個月,怎么英語啟蒙?”

幼兒如何英語啟蒙

幾天前在朋友圈里看到了一篇文章《陳魯:讓孩子熟練掌握一門外語的路徑》。陳魯從一個學(xué)術(shù)與實踐相結(jié)合的角度出發(fā),探討學(xué)習(xí)一門外語的方法和依據(jù),給了我很多啟發(fā)。

她在文中指出所謂的外語學(xué)習(xí)的關(guān)鍵期不存在,重要的是孩子所處的語言環(huán)境。也就是說,并不是過了某個年齡段再去學(xué)外語,就不能學(xué)好了。不管從哪個年齡開始學(xué)起,營造或者融入一個外語環(huán)境是非常重要的。

陳魯也對兩種家長分別給出了不同的建議。五歲以前,如果有人在家里能經(jīng)常說英語,或者上真正的雙語學(xué)校,就可以去給孩子啟蒙了。這時孩子的學(xué)習(xí)是無意識語言學(xué)習(xí)(unconscious language learning)。如果沒有,大可以等到孩子五歲以后,有了一定的邏輯能力之后再學(xué),什么都不會耽誤,這時便進入了有意識語言學(xué)習(xí)(conscious language learning)的階段。在正式學(xué)英語之前可以培養(yǎng)孩子的母語能力。她認(rèn)為母語能力好的人,學(xué)起外語來也是如魚得水的。她還提到了另外幾個建議,因不在此文的討論范圍內(nèi),所以不做轉(zhuǎn)述。

之所以提到這篇文章,是因為上次寫完《漫漫英語啟蒙路》之后,有一位寶媽跟我問如何給一歲兩個月的孩子英語啟蒙。她說大的英語啟蒙沒有做好,小的想給他啟蒙,但是不知道該如何下手,于是我就給她轉(zhuǎn)發(fā)了這篇文章。正巧的是,我家的羊羊也是一歲兩個月。我沒有刻意去給這個孩子啟蒙,但是后來仔細(xì)觀察了一下,在無意識的狀態(tài)下,他受到了不少熏陶。在陳魯文章的基礎(chǔ)上,配上我家老二的實例,希望給家里一歲左右孩子的家長帶來一點啟發(fā)。

《漫漫英語啟蒙路》這篇文章有提到,我之前參加的媽媽組有些媽媽本身英語并不好,但是帶出來的孩子英語卻是講的非常地道流利,因為她們努力從孩子小的時候就給孩子營造了一個非常濃厚的英語環(huán)境(以繪本和兒歌為主,主要借助音頻)。于是米米的英語啟蒙也是依葫蘆畫瓢這樣做起來了,后來發(fā)現(xiàn),在這樣的英語啟蒙中,不僅米米受益,一年前出生的羊羊也獲益匪淺。

百翻不厭的紙板書


由于各種原因,米米到了上幼兒園的年齡,卻沒有合適的幼兒園可去。于是在身邊那些媽媽們的幫助和帶領(lǐng)下,我們也給米米開始了在家教育(Homeschool)。關(guān)于米米的Homeschool,我們沒有太多好的經(jīng)驗,但是有一點我覺得是可以分享給大家的,就是給孩子提供大量的親子繪本閱讀時間。米米養(yǎng)成了愛看書的習(xí)慣,后來發(fā)現(xiàn)羊羊也開始坐在家里的Reading?Corner(閱讀角)看自己非常喜歡的書。一開始他就是漫無目的地隨便翻家里的書。有時撕碎,有時啃咬,有時在書上到處留下他的口水。


羊羊喜歡的《Baby Faces》

后來羊羊戀上了一本名叫“Baby Faces”紙板書。里面只有六個單詞,每個單詞(yucky,yum-yum,stinky,uh-oh,boo-hoo,yipee)對應(yīng)著不同的baby?face。每次跑到Reading Corner,他都要找到這本書,讓我給他念上好幾遍。每念一個單詞,他都非常高興,有時甚至要用嘴去親書上的baby。這六個簡單的單詞,再配上每一個孩子表情豐富的臉,就讓一歲零兩個月的羊羊流連忘返。過了不多久,米米也能給弟弟講這本書了,弟弟也非常享受。后來,在我們念到boo-hoo這個單詞的時候,羊羊開始有時冒出boo這個音來了。太讓人震驚了,這個孩子在聽了無數(shù)次之后,居然要主動模仿了!做媽媽的我表示很欣喜。


Stinky!!!

小家伙在戀上這本書后,又發(fā)現(xiàn)家里還有好多好多的紙板書。有三本是DK出版的touch-and-feeland lift-the-flap(觸摸折疊式)的peekaboo游戲書。在不忘“舊愛”的同時,對這三本書的喜愛也是與日俱增。孩子在媽媽問問題的聲音中(Where?is the……),翻開折疊起來的那頁,發(fā)現(xiàn)原來還有一頁內(nèi)容,可以用手去觸摸感覺不同材質(zhì)和質(zhì)地的圖案,并且每次他翻開的時候媽媽都會說“peekaboo”,這樣的游戲讓孩子很滿足。這三本書翻久了之后,羊羊就開始說“kaboo”了。每次拿這三本書來找我給他讀,他嘴里都念著“kaboo”,樣子太可愛了。有時我就對米爸說,我們這也不是第一次養(yǎng)孩子了,怎么每次這個小家伙一有新的進步,我們心里的喜悅就像從來沒養(yǎng)過孩子似的呢?

但是后來他也找來其他的紙板書,讓我給他念,中文英文的都有。但是在那些書中,都是長長的句子,沒有某一個特定的單詞是反復(fù)出現(xiàn)的,每次念了不到兩頁就跑去找他的“寵妃”們了,哈哈。

對這么大的孩子,某個單詞的repetition(重復(fù))很重要。而且羊羊喜歡的這四本書出了單詞簡單、且反復(fù)出現(xiàn)之外,還有一個共同點,每一頁都有和羊羊差不多大的小孩。小孩喜歡和自己一樣的小孩呀。

在親子閱讀這方面,我們所做的就是這些。但是在羊羊隨便翻書,哪怕是撕書的時候,我們從來沒有阻止、呵斥過他。弄亂了的書可以重新整理,壞了的書可以用膠帶重新粘好,但是如果因此把書藏起來不讓他夠得著,我覺得有點得不償失。培養(yǎng)孩子的閱讀習(xí)慣,培養(yǎng)孩子對一門語言的喜愛,也許這些細(xì)節(jié)能幫上很大的忙。


補了又補的《Peekaboo》


百聽不厭的兒歌


說完了羊羊喜愛的四本書之外,再來說說他喜歡的兒歌。哥哥弟弟兩個都是我自己一手帶的,力不從心、焦頭爛額的時間非常多。這樣的時候,我通常會讓自己休息一會兒。但是媽媽休息歸休息,孩子的耳朵可不能閑著。不管他們在玩什么,都不耽誤他們的耳朵享受故事和兒歌。于是弟弟就跟著哥哥聽了好多好多的中文故事和中英文兒歌。前一篇文章我也提到,兄弟倆都是在喜馬拉雅上面聽故事和兒歌的。我們常聽三個專輯的兒歌:Wee?Sing for Baby,Mother Goose 和 Super Simple Songs。我先來逐一介紹下這三個專輯吧。

Wee Sing這一系列有九本書,每一本都有一張CD。書里不是圖畫,而是五線譜和歌詞,歌詞都配有翻譯,有些書上每一句歌詞都配有相應(yīng)的動作說明。書倒是沒得挑,就是CD里每一首歌只唱一遍。孩子們學(xué)歌謠,是需要不斷重復(fù)的,聽它的CD總感覺每一首歌都聽不夠。Wee Sing for Baby只是里面的一本,里面的歌曲涉及好多主題,都是非常貼近孩子們的生活的。有些是念的,有些是唱的,搖籃曲部分多數(shù)都是大人唱的,其他的似乎都是小孩唱的和念的。

Mother Goose的歌曲在喜馬拉雅也很容易找到。相比Wee Sing for Baby,它里面的每一首都是先念一遍,然后再唱,而且不止唱一遍。對于這一點我很喜歡。歌詞很多時候都是非常押韻的,所以念起來也很美,也便于我們這些家長聽懂歌詞并和孩子一起學(xué)唱歌。

Super Simple Songs我在國內(nèi)的網(wǎng)站上還真沒有找到有賣,但是在喜馬拉雅能找到音頻。這一套歌曲的旋律相比其他兩套的旋律會更歡快一些,羊羊聽到這一套的歌曲,身體就開始扭來扭去,兩眼放光,非常興奮。

有一次晚上做飯的時候,我把他放在高椅上,他非常不想坐在那里看著我做飯。于是我就一邊準(zhǔn)備食材一邊開始給他唱Super Simple Songs里面的一首One Little Finger。這首歌的歌詞大概是這樣的:

One little finger,?

one little finger,?

one little finger.?

Tap tap tap.??

Point your finger up.

Point your finger down.?

Put it on your head. Head!

(后面幾段歌詞可以換成不同的身體部位。)

我就根據(jù)這些歌詞編了幾個簡單的動作。網(wǎng)上有這一套歌曲的動作說明,我編的只是打醬油的。但是羊羊非常喜歡,一遍遍要我給他唱和做動作。唱了幾遍之后他就開始自己跟著我,舉個食指,跟著這個節(jié)拍在高椅上晃來晃去了。后來,有好幾次,我們都發(fā)現(xiàn),羊羊自己舉起食指,非常有節(jié)拍地扭來扭去,嘴巴不停地在那里說一些最有他自己能聽懂的東西。然后等著我們給他唱,他就露出一副“終于有人懂我”的表情,開始更加歡樂地手舞足蹈,實在是太萌了。


羊羊得到的熏陶,就來自于這兩個渠道。在他一年零兩個月的生命中,對英語的探索,也就僅限于打醬油的程度。但是看著這個孩子因著這門語言而有的樂趣,做媽媽的我真的很感恩。有人說多一門外語就多一個世界。在這個孩子身上,真是如此啊。我在中文繪本方面沒有什么研究,家里適合他看的中文繪本真的很少。哥哥用過的紙板書,都是修理過的,用膠帶粘了又粘的,但是現(xiàn)在又毫不浪費地投入使用啦。因著這些小小的書,帶給了他莫大的樂趣和滿足。今天上午我忙著給生病的哥哥做飯,他自己就在Reading Corner那里,把書撒滿一地,這個翻翻,那個看看。后來我再去看他的時候,發(fā)現(xiàn)他抱著他心愛的小被子,躺在書中間自己在那喃喃自語了(當(dāng)時忙著做飯,沒騰出手來照片,請自行腦補一個圖,哈哈)。看到此場景的我,心立刻就化了。愿他以后能更加自由地翱翔在書的海洋中!


把書撒滿地的羊羊


最后,給寶媽們的建議


在《培養(yǎng)孩子的英文耳朵》中,汪培珽曾說過她的兩個孩子都是會說中文之后才開始給他們磨英文耳朵,所以會需要一句英語一句中文那么翻譯,如果是從小時候不會說話的時候就開始磨耳朵的話,可能就不需要這個翻譯的過渡階段了。我記得米米小時候我指著他的肚臍說“bellybutton”(當(dāng)然是反復(fù)不斷地告訴他了),后來他就知道bellybutton是身體的那個部位,并且自己也能張嘴說這個單詞。“肚臍眼”這個詞還是好長一段時間后,他要求我翻譯給他聽,才學(xué)會的。所以如果能堅持給孩子一個有濃厚氛圍的英語環(huán)境,孩子從還沒開始說話就可以開始給磨耳朵啟蒙了。

只不過這里有幾點寶媽們需要注意的:

1. 在雙語同時輸入的情況下,有可能會造成孩子開口說話晚的問題。我身邊就有兩個這樣的孩子。有一個是因為家里本來就是雙語環(huán)境,爸爸是美國人,媽媽是中國人,有一個家庭是海歸。雖然這兩個孩子兩種語言輸入的頻率和比重不一樣,但是這兩個孩子開口說話都是在兩歲以后。我曾經(jīng)在朝鮮族地區(qū)生活了10年,那些從小就同時學(xué)習(xí)說漢語和朝語的孩子,一般開口說話會比較晚。有人會說這是因為孩子把這兩種語言搞混了,都不敢開口說話了。我覺得有一定的道理的。但是如果不介意孩子開口說話晚的話,這倒不是一個太大的問題,因為孩子遲早會開口說話的,只不過帶出去聽到別人說“還不會說話呀”,你需要心理強大,要知道每個孩子本來就是不一樣的。神創(chuàng)造最美的作品就是我們?nèi)肆耍覜]有一個是重復(fù)的,所以你我,包括你我的孩子,都很特別,本來就不一樣的。

2. 英語學(xué)習(xí)很難立竿見影,需要持續(xù)的投入和漫長的堅持過程,切勿急功近利,需要保持平常心,而又不失積極樂觀的盼望。陳魯在她的那篇文中里,也提到在美國有些華裔孩子從小就開始學(xué)中文了,可是到轉(zhuǎn)到他們學(xué)校去的時候發(fā)現(xiàn)還是不行。我也有朋友的孩子從小就上外教課,現(xiàn)在孩子十多歲了,她總結(jié)說,這個英語學(xué)習(xí)的投入和產(chǎn)生不成正比。外語學(xué)習(xí)是一個漫長的堅持過程,并且這個堅持,不是一周幾個小時的外教課就可以了。孩子在頭幾年學(xué)說話的時候,是有了多少個小時的母語輸入啊,一天里面,只有睡覺的那些時間沒有接觸,其余的時間全都浸潤在母語環(huán)境中了。

參考《陳魯:讓孩子熟練掌握一門外語的路徑》文中的計算:

當(dāng)我們看到一個孩子,到了三歲,能熟練使用母語,我們總是驚嘆孩子學(xué)習(xí)語言有多快。但是,從出生那刻起,那個孩子已經(jīng)聽了多少自己的母語了呢?

如果按每天12小時的清醒時間計算,假設(shè)這12個小時都有人陪伴,陪伴人會和孩子說話或者陪伴的大人之間說話,一個孩子三年會積累一萬多個小時的言語輸入。12 小時一天x 365 天 x 3 年 = 13140 小時

如果你的孩子每周幾節(jié)外教課,算一算要學(xué)多多少年才能達到一萬多個小時呢?所以用到英語啟蒙上,這個堅持同樣需要長久的堅持,而不是一周幾小時外語課所能確保實現(xiàn)的。

3. 明確培養(yǎng)孩子的動機和目的,能幫助我們在這條英語啟蒙路上走得更遠。我覺得我們需要捫心問自己:我為什么要給孩子這么早進行英語啟蒙?是什么值得我們付上這么大代價。理清楚了自己的動機,才能有一直堅持下去的可能,尤其如果這是你第一次下決心要給孩子啟蒙。作為基督徒的我,我知道我人生的首要目的就是要榮耀上帝,這也包括給孩子進行英語啟蒙,也是要用來榮耀上帝的。我也希望我的兩個孩子,也把榮耀上帝當(dāng)成人生的首要目的。雖然我還沒有完全想明白,這過程中也會有攀比、驕傲,以及對別的家長的妒忌,但是這個大方向是在這里的。我希望借著這樣的一件事情,我們和孩子們的上帝,能夠得到尊榮。

結(jié)束語:我在這里想引用圣經(jīng)里的一段話來結(jié)束這篇文章:“……不是以為自己已經(jīng)得著了,我只有一件事,就是忘記背后,努力前面的事,向著標(biāo)竿直跑……”。當(dāng)然這段話的寫作目的和這篇文章對不上號,但是我想借它來表明,我寫這些文章,不是說我兩個孩子的英語啟蒙已經(jīng)做得很好了,我們?nèi)栽谶^程中,米米和羊羊的英語學(xué)習(xí)還有很長很長的一段路要走。唯希望借著兩個孩子的實例,給更多的人帶來共鳴、激勵和幫助。

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容