圖片發(fā)自簡書App
? ? ?“昔之得一者:天得一以清;地得一以寧;神得一以靈;谷得一以生;侯得一以為天下正。
? ? ?其致之也,謂天無以清,將恐裂;地?zé)o以寧,將恐廢;神無以令,將恐歇;谷無以盈,將恐竭;萬物無以生,江恐滅;侯王無以正,將恐蹶。
? ? ?故貴以賤為本,高以下為基。是以侯王自稱孤、寡、不谷。此非以賤為本邪?非乎?故致譽(yù)無譽(yù)。是故不欲琭琭如玉,珞珞如石。”
? ? ?古人所得一便是所得道:天得道而清虛;大地得道而安寧;神明得道而顯靈;江河得道而流水;萬物得道而生生不息;侯王得道而天下百姓歸正。
? ? ?推而廣之:天空如不清虛,恐怕就會開裂;大地若不安寧,恐怕就要塌陷;神明不顯靈,恐怕就會消失;江河若不流水,恐怕就要干涸;侯王不能使天下百姓歸正,恐怕就會被顛覆。
? ? ?所以貴是以賤為本體,高以下為基礎(chǔ)。所以侯王經(jīng)常自稱孤、寡、不谷。這不正是以賤為本體嗎?難道不是嗎?所以最高榮譽(yù)恰恰是沒有榮譽(yù)。因此也不要追求晶瑩剔透之美玉,堅(jiān)硬如頑石而已。
圖片發(fā)自簡書App