學習任何一門新語言總逃不了背單詞,不同的人有不同的背詞方法,而我個人最喜歡的方法是——隨緣。最近在自學日語,驚喜地發現原來緣分已經引領我在二次元里經歷了無數次“艷遇”,幫我省去了不少煩惱。
1.夏
某年某月的某一天,認識了夏目小天使,于是知道了日語里夏天讀作“なつ”。其實早在我很喜歡的一首日語歌里就已經有這個單詞的存在了,只是當時不知為啥就是沒注意到它,這大概就是所謂的緣分未到吧。直到遇到夏目,聽貓咪先生每天“夏目夏目”的叫著,不知不覺,我也就忘不了它——“夏(なつ)”這個單詞了。
2.ただいま
貓咪先生的聲音真的很魔性,獨特的腔調幫了我不少忙。一開始我總是記不住“お帰り”和“ただいま”到底哪個是回來的人說的哪個是在家的人說的,直到聽到喝酒后回到家的貓咪先生大聲喊著——
魔性的語調讓我永遠記住了日本人回到家時總會高喊一聲“他大姨媽”。
如果沒有遇到夏目,沒有遇到貓咪先生,日積月累終有一天我也會記住“夏(なつ)”的發音,分清“ただいま”和“お帰り”,但是那樣的話,學習的過程難免缺失了幾分趣味。
3.し
每一個初學日語的人都必須先經過五十音的洗禮,漢語作為我的母語倒是幫我省去了不少麻煩,但還是有那么幾個五十音,它們的發音或書寫讓我摸不著頭腦。不過我喜歡隨緣不強求嘛,也就沒有逼著自己去苦記苦背。說來也真巧,學五十音的那幾天剛好在看『家庭教師Hitman Reborn』,天天聽著Reborn喊主角——“綱(つな)”,幾集下來,難點之一——“つ”的發音,解決了。
當然,『家庭教師』在五十音上給我最大幫助的還屬下面這位——
“しししし”獨特的笑聲讓我永生難忘——原來這小魚鉤讀作“西”呀!此外,『家庭教師』還幫我記住了“シ”、“ツ”、“ん”、“ン”、“へ”、“べ”、“ひ”、“ふ”這些小豆芽的發音和書寫。自那之后,每當遇到老記不住的單詞時,我都會想一想這些小豆芽,然后告訴自己,慢慢來,不著急,隨緣呀!
當然,背單詞時也并不總是困難重重,總會有那么幾個單詞,在我第一次見到它時就能把它毫無緣由地深深刻進腦海里,難道是我們之間緣分太過濃厚嗎?
4.赤ん坊
第一次見到“赤ん坊”時也是在『家庭教師』,云雀沒有在綱吉周圍發現Reborn,說了一句“那個嬰兒不在啊,真無聊”。一閃而過的場景,極短的一句臺詞,我卻永遠記住了日語里嬰兒的說法。只是記住發音而已,因為當時看的視頻只有中文字幕,所以不知道這個單詞的日語寫法。為了寫這篇文章特地百度了一下,這才有了上面“赤ん坊”這三個字??赡芨嗟娜耸菑摹簮耗贪帧焕飳W到的“赤ん坊”。
因為“赤ん坊(あかんぼう)”幾乎是從這部動漫的開頭一直出現到結尾,所以給人印象更深一些。但是,我對它,卻是在之前就已莫名其妙的“一見鐘情”了。
除此之外,同樣情況的還有下面這個單詞。
5.おめでとう
和“おめでとう”的初次相遇,是在『白熊咖啡廳』里企鵝君拿到駕照后向大家討“恭喜”的時候。
無關緊要的一個小場景。那么多句臺詞那么多個單詞,為什么偏偏是它?想不通……而下面這個單詞,記住它的原因我更是完全猜不透。
6.手
『全職獵人』里拿尼加要治療一個人的手指,需要碰一下那個人的手,所以她跟那個人說“て、て”,然后我就記住了日語單詞“手(て)”的發音,毫不費力,而當時發生的具體劇情我卻早已記不清了?!熬壏謥砹耍瑩跻矒醪蛔 ?,這樣看來說的一點也沒錯啊……
當然了,這并不是說“既然如此那我就坐等緣分來牽線就好啦”。記得有這么一個故事——“有一個人每天向上帝祈禱,希望上帝保佑他買彩票中大獎,很多天過去了,他依舊沒有中大獎,向上帝抱怨,上帝無奈地回答他‘你倒是先買張彩票啊’”——原文我記不清了,但大概意思還是一樣的。想讓別人扶你一把,首先你得伸出手;想讓緣分幫你記住單詞,首先你得保持“覺醒”。觀看NBA視頻也好,閱讀散文小說也好,戴著耳麥打電腦游戲也好,甚至只是呆呆地聽著老師照本宣科也好,用心去感受,總會有意料之外的收獲。
有些時候會因為某些不得已的原因需要在一定時間內達到一定的詞匯量,這時單靠緣分來牽線會顯得很不現實,但這并不妨礙我在使用其他背詞方法的同時得到緣分源源不斷的支援。它讓很多單詞變得有故事有情感有溫度,而不只是干巴巴的一串字母或一堆筆畫。
寫這篇文章的初衷無關方法論,只是單純想分享我和幾個日語單詞的小故事,分享學習過程中那只可意會不可言傳的美妙。一定有人和我有過同樣的感受,只不過我喜歡把它歸因于緣分而有人會為它找到更科學的解釋而已。學習從來不是一件無趣的事,無趣的,是學習者自己。如果這篇文章能讓你在看的過程中體會到一點點趣味的話,那將是我莫大的榮幸。
如需轉載請戳這里~