? ? ? ? 時(shí)下,常常聽到和看到不少人在使用"感謝聆聽”或"謝謝聆聽”這個(gè)詞組,其實(shí),這個(gè)詞組是一個(gè)美麗的錯(cuò)誤。
? ? ? ? "聆“,從耳從令。"令":吩咐。"聆聽",本義是傾聽吩咐,指集中精力認(rèn)真的聽,虔誠(chéng)認(rèn)真的聽,帶有尊敬之意。一般是下級(jí)聽上級(jí)講話、晚輩聽長(zhǎng)輩講話時(shí)使用"聆聽"一詞,而且,這個(gè)詞是由聽講者使用的。但是,現(xiàn)在人們?cè)谑褂?感謝聆聽“這個(gè)詞組時(shí),往往是講話的人主動(dòng)使用,而這個(gè)講話的人甚至并不是聽講者的上級(jí)或長(zhǎng)輩。再則,如果講話的人是聽講者的上級(jí)或長(zhǎng)輩,自認(rèn)為聽講者聽自己講話必須集中注意力、態(tài)度要虔誠(chéng),那么這種"聆聽“則是理所當(dāng)然的,那么是不必"感謝”的。
? ? ? ? 因此,無論從那個(gè)角度看,"感謝聆聽"這個(gè)詞組都是一個(gè)錯(cuò)誤,建議大家還是少用為好。