禮物

?Senior year's gift ?

? ? ? ? ? ? ? ? ?from my sweet sister


special u

不凋零的花和小熊

巧克力
最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務。

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容

  • ——泰戈爾《飛鳥集》美絕的詩句,鄭振澤翻譯的絕唱,趕緊收集吧! 1 夏天的飛鳥,飛到我的窗前唱歌,又飛去了。 秋天...
    浮光書影閱讀 543評論 0 3
  • 這是語言翻譯群里夏神給一眾小伙伴奉上的一篇英語美文。因為十分喜愛這篇文章,所以雖有它的中譯文本珠玉在前,仍想斗膽試...
    教頭閱讀 8,370評論 2 13
  • 1. Changing cursor color on UISearchBar without changing ...
    BlessNeo閱讀 309評論 0 0
  • 7月份發(fā)布的《消費者金融素養(yǎng)調(diào)查分析報告(2017)》上,數(shù)據(jù)顯示:全國消費者金融素養(yǎng)指數(shù)平均分為63.71,這個...
    隨便_3d17閱讀 286評論 0 0
  • 春天說她愛上了秋天. 愛上他那淡淡的憂愁. 春天說她愛上了秋雨. 愛上他那淡淡的悲傷. 秋天說我愛上了夏天. 愛上...
    啟啟啟丶閱讀 172評論 0 0