壓軸
讀音 : yā zhòu(易讀錯為yā zhóu)
開學軍訓比賽的時候,班級按照由一到十依次上場,我們十班最后上場,教官和不少同學都用了壓軸這個詞,其實這是個錯誤的說法。應用壓大軸比較合適。
“壓軸”原是戲曲名詞,指一場折子戲演出的倒數第二個劇目,由于緊壓大軸而得名。壓軸本意是指倒數第二個,而不是人們常說的倒數第一個,引申義亦如此,故用倒數第一的壓大軸。
附:
京劇一場戲如果有五出的話,第一出叫作“開鑼戲”,第二出名曰“早軸”,第三出稱為“中軸”,第四出(倒數第二)則為“壓軸”,第五出(最后一出)稱作“大軸”。