一、
我是左曹越騎校尉班況的女兒。
那一年,我剛過及笄之年,新帝登基,感于我父為國抗擊匈奴的功勞,特選我入宮,因我生性冷淡,所以自請為少使。
少使是地位最低的宮女,主要做雜活使役,一心想躲避天家富貴的我卻偏偏被派往宣室殿當(dāng)差。
宣室殿,是皇帝日常起居之所。
毫無波折,皇帝見我的當(dāng)晚,我便被塞到錦被里抬到了清涼殿。暑夏之時(shí),皇帝夜晚宿在清涼殿,入冬后則搬入溫室殿。
我被冊封為婕妤,也搬到增成舍宮居住。
皇帝待我很好。每個(gè)月色如水的夜,他總是帶著我到花園賞月,賞花;細(xì)雨霏霏的傍晚,則與我斜倚窗邊,飲酒對詩。他說不單單愛我的樣貌,也喜愛我的才華。
我也慢慢愛上了這個(gè)多情而深情的男人。他不僅是皇帝,也是我一生的依靠,我活要為他而活,即便死,也應(yīng)當(dāng)是為他而死。
不久,我誕下一子。他特別高興,欲親自賜名,卻遲遲不能定奪。孰料風(fēng)云莫測,人有旦夕。我兒數(shù)月后便一病不起竟最終夭折。
我也大病,日夜臥床。他竟每日前來陪護(hù),為我親自端湯喂藥。我心里暗暗的告訴自己,一定要快些好起來,不讓這個(gè)男人再為我擔(dān)心受累。我一定要以我的一生來回報(bào)他的深情。
數(shù)日之后,我便能起床,又可以和他一起賞月對詩。情到濃時(shí),他命人為我做了同游輦車。綾羅帷幕,錦褥座墊,我心內(nèi)實(shí)是歡喜。然而我知道,皇帝對我之深情,傳于悠悠之口,卻必定是沉迷女色,毀身誤國。
于是我匍匐于地,恭請皇帝收回成命:凡圣明閑主,皆有賢臣在側(cè)。而夏商周末代之王,才將寵溺妃妾帶在身邊。妾身實(shí)不敢陷陛下于此境地。
皇帝沒有怪我。此事后被太后所知,竟成了我日后得獲棲身庇護(hù)的因由。
二、
那也是暑夏之日。公主府里走來了飛燕合德姐妹,真是一雙傾城色。
飛燕猶艷,且腰細(xì)如柳,舞姿輕盈。
從此深情卻也多情的皇帝,每日與飛燕合德共宿七寶床,共圍列寶帳。后直接宿在椒風(fēng)蕙草,省去美人辛勞。
我是心傷亦冷,亦不愿多言,甚至不曾主動到皇上身邊過。但太后憂心忡忡,數(shù)次要我以軟語勸慰。
無奈我只得提筆寫了一字:花繁柳葉地,溫柔富貴鄉(xiāng)。命小娥送去。
皇帝亦回以字:寧愿醉死溫柔地,不慕武帝白云鄉(xiāng)。
我手持此字,哭了半夜。
不料次日,許皇后置神壇于后庭,為皇帝太后祈福事發(fā),飛燕合德誣其作巫蠱之術(shù),并誣我為同謀。
皇帝大怒,召我前去。路上聞?wù)f許皇后已被廢于昭臺,我強(qiáng)忍著淚水,攥緊拳頭,指甲摳進(jìn)肉里亦不覺疼痛。
溫室殿內(nèi),炭火燒的很旺,然而我還是覺得冷。
飛燕合德卻只著絲繡襜褕。皇帝面前,二人容顏更顯嬌媚,然而容艷色驕,合德厲喝:詛咒皇帝,該當(dāng)何罪?。?/p>
我并不理會二人,直視著皇帝:生死富貴皆天所注定,非人力可改。修正尚且不能得福,為邪還有指望?若鬼神有知,豈可聽如此沒信念之祈禱?若神明無知,詛咒又有何益處?我非但不敢,況且不屑!
此時(shí),太后已聽說此事,派人來召我。皇帝大概還念舊情,饒我自行離開。然而飛燕晉皇后,合德亦為昭儀。
長信殿內(nèi),我匍匐于地:媳婦愧有樊姬之心,卻無樊姬之能!
從此日夜侍候于太后身側(cè)。漫漫長夜,我不再飲酒,偶爾仍或弄箏調(diào)筆,暫寄郁思:
懷百憂之盈抱,空千里兮吟淚。
三、
那是什么日子啊,我不記得了。只記得是寒冷的冬天,天空昏黃,大雪降了一夜。
皇帝崩于合德之側(cè)。滿宮里宮娥常侍皆黑袍素服,伏地哀哭。
我竟未見他最后一面。
聽說合德自刎,飛燕也被貶到北京廢為庶人。
但我絲毫不關(guān)心。我只想著那年夏天,他扶著我的手,于月涼如水的夜,飲酒論詩;那年重病的床頭,有他親護(hù)在側(cè)。
此時(shí),在他最孤獨(dú)寂寞的時(shí)候,我也該在他身邊陪伴。
于是,我自請于太后入陵園守陵。
從此以后,我們又能一起賞月飲酒,只不過換我念詩給他聽。
月朗星稀,夜復(fù)一夜。