【原文】子曰:“道不行,乘桴浮于海。從我者,其由與?”子路聞之喜。子曰:“由也,好勇過我,無所取材。”
【譯文】孔子說:“我的主張不能實行,只好坐著木筏到海外去,跟隨我的恐怕只有仲由吧?”子路聽課很高興。孔子說:“仲由的勇敢精神超越了我,但不能裁奪事理。”
【個人感悟】這一章孔子對自己的政治主張不為所用而贊嘆,在很氣憤的情況下說出要“乘桴浮于海”的氣話。子路是個直性子的人,四肢發達,頭腦簡單,信以為真,聽課非常高興,恨不得馬上動身。孔子又氣又無奈,就委婉地批評了仲由,“我只是說說而已,你這就要動身了,看來你比我更勇敢,可以惜你不知道裁決事理。”
? ? ? ?人有七情六欲,連孔子這樣的圣賢也有說氣話的時候,我們這些凡夫俗子更是不可免俗了。看來,我們如果很生氣,也要適當地發泄,不要一味地勉強為難自己,打腫臉充胖子。
? ? ? ? 作為下屬,我們要學會察言觀色,看到領導發火說氣話時不要太較真。有時領導可能是為了顧全大局會犧牲個別人的利益或者面子,甚至會說一些過激的話。下屬要根據以往領導的作風和性格特點來分辨其真實意圖。