Kobe Bryant
Dear Basketball,
親愛的籃球,
From the moment ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?從小時候
I started rolling my dad’s tube socks ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 我穿著老爸的直筒襪
And shooting imaginary ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 假裝著
Game-winning shots ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 我在大西部論壇球館
In the Great Western Forum ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 投中制勝球的樣子
I knew one thing was real: ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?我就清楚知道一件事情:
I fell in love with you. ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?我愛上你了。
A love so deep I gave you my all — ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 我愛你如此之深,已奉獻我的所有—
From my mind & body ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?從我的思想到我的身體
To my spirit & soul. ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?從我的精神到我的靈魂
As a six-year-old boy ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?六歲的我
Deeply in love with you ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 深深的愛著你
I never saw the end of the tunnel. ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 我從沒想過這段旅程結束時的樣子
I only saw myself ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?我只看到我自己
Running out of one. ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?在這條路上奔跑
And so I ran. ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 所以我不停的跑
I ran up and down every court ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?每場比賽我都不停奔跑
After every loose ball for you. ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?為爭取每一次得到你的機會
You asked for my hustle ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?你需要我拼盡全力
I gave you my heart ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 我為你奉上了我的心
Because it came with so much more. ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?因為這需要的不僅僅是盡力。
I played through the sweat and hurt ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 我為打球流盡血汗、帶著一身傷病
Not because challenge called me ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?不是因為困難在挑戰(zhàn)我
But because YOU called me. ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?而是因為你在呼喚我
I did everything for YOU ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 我已經為你做了一切
Because that’s what you do ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 因為你也是這樣對待我
When someone makes you feel as ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?因為你讓我感覺
Alive as you’ve made me feel. ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 我自己是一個鮮活的人
You gave a six-year-old boy his Laker dream
你讓一個6歲的孩子實現了他的湖人夢
And I’ll always love you for it. ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?為此我將永遠愛你。
But I can’t love you obsessively for much longer.
但是我不能再如此迷戀你了
This season is all I have left to give. ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 這個賽季是我所能給的僅有的
My heart can take the pounding ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?我的心還能繼續(xù)承受各種打擊
My mind can handle the grind ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?我的意志也還能繼續(xù)堅持下去
But my body knows it’s time to say goodbye.
但我的身體讓我知道是時候說再見了
And that’s OK. ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 這也很好
I’m ready to let you go. ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?我已經做好準備跟你說再見了
I want you to know now ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 我現在只是想讓你知道
So we both can savor every moment we have left together
我們倆都可以永遠珍藏著彼此一起度過的每一段時光
The good and the bad. ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?無論是好的,還是壞的
We have given each other ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 我們已經給了彼此
All that we have. ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 我們所能給的全部
And we both know, no matter what I do next ? ? ? ?
我們倆都知道,接下來無論我去做什么
I’ll always be that kid ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?我都會是那個
With the rolled up socks ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 穿著老爸的直筒襪
Garbage can in the corner ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 瞄準角落里的垃圾桶
:05 seconds on the clock ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 假裝進攻時間還有0.05秒
Ball in my hands. ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 手里拿著籃球的小孩
5 … 4 … 3 … 2 … 1 ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 5秒…4秒…3秒…2秒…1秒
Love you always, ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?一直愛你的,
Kobe ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 科比