圖片發自簡書App
雪(繁體版)
圖片發自簡書App
《包法利夫人》裏刪掉的情節:
她懼於門鈴在半夜霍然凍醒
妖蛾子一旦縝密地給賢哲的燈火作注
她要趕多少裏路,登上最後去巴黎的
火車,香肩沾滿里昂的雪花……
雪(簡體版)
《包法利夫人》里刪掉的情節:
她懼于門鈴在半夜霍然凍醒
妖蛾子一旦縝密地給賢哲的燈火作注
她要趕多少里路,登上最后去巴黎的
火車,香肩沾滿里昂的雪花……
/你的想象那么貼切又溫柔/
——讀魯亢的《雪》? ? ? ? ? ? ? 郭培旺(廈門大學附屬實驗中學語文老師)
這首詩給我的震撼,集中起來講,大約有兩點:
一是“雪花”,二是“刪掉”。
1,
我喜歡這種寒冷。我喜歡悲壯地獨行。
福樓拜《包法利夫人》里,沒有寫到“雪”的,如果沒有猜錯的話,魯亢只是在寫他的感受而已。而這種關于雪花的情節,在魯亢的意識里,是確鑿存在的;換言之,他用雪的比喻來詮釋“包法利夫人”。
幺(妖)蛾子、燈、圣賢,應當是說眾人對其“飛蛾撲火”般選擇的評價。她不愿意接受這樣的評價,她想做的、想要的,無非是趕很多路,坐許久車,在巴黎和里昂之間,穿梭,見一個人,溫柔地、溫暖的。她獨立,她別無所求,她沒有微言大義。香肩軟軟,承受不住太多的流言蜚語和蓋棺定論。讓雪花陪伴,飛舞如夜曲。
用心融化雪花。用時時懼怕的心,陪伴雪花,和黑夜,和巴黎。
這樣的想象很美,對一個女人的心和選擇做了很溫柔、純潔的解釋。這是知己,拋卻很多外在輿論、評語、手腳之后,剩下的理解和呵護。
一個疲憊但可愛的女人。