豈曰無衣,與子同袍

? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 無衣

? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 《詩經·秦風》

豈曰無衣?與子同袍。

王于興師,修我戈矛,與子同仇!

豈曰無衣?與子同澤。

王于興師,修我矛戟,與子偕作!

豈曰無衣?與子同裳。

王于興師,修我甲兵,與子偕行!


央視去年出了一檔綜藝《國家寶藏》,9大博物館強強聯合,塵封了多年的歷史文物被喚醒,更可貴的是,文物背后的千年文化精神被揭開,擊中了觀眾的內心,不知何時已然淚目。

第一季的第四期節目中,劉奕君手執虎符,高頌詩篇,背的正是這一首——《詩經·秦風·無衣》。

本詩所寫,即是秦國奉天子命令鎮守西疆,抵御外敵的情況,是我國最早的一首氣壯山河的戰歌。

《詩經》以一唱三嘆聞名,重復的句式,只變動一兩個字,便有了不同的情感。無疑,本詩即是這般——

“豈曰無衣?與子同袍。”

誰說沒有軍衣穿?和你同穿一戰袍。

“豈曰無衣?與子同澤。”

誰說沒有軍衣穿?和你同穿一內衣。

豈曰無衣?與子同裳。

誰說沒有軍衣穿?和你同穿一衣裳。

我們就要外出打仗了!我們就要報效祖國了!沒有軍衣又如何?我們士兵團結一致,共御外敵!我們個個胸中激蕩,同甘共苦!我們立志不辱使命,得勝歸來!

“王”指國家,“王于興師,修我戈矛,與子同仇!”

“王于興師,修我矛戟,與子偕作!”

“王于興師,修我甲兵,與子偕行!”

三句齊嘆,國家出師在即,加緊修理鎧甲、武器;大敵當前,國家好男兒壯志凌云,掃平蕩寇!

他們走了,這是一支齊整的、充滿豪氣的軍隊,這是幾千年前我們國家的軍隊的一個真實寫照!他們走了,沒有一絲悲壯,他們不是奔向死亡,而是迎接重生。他們披著朝陽而去,踏著夕陽而歸。我不知道他們是否還會回來,但我知道,他們愿意為了保護腳下這片土地割下敵人的頭顱;我不知道他們是否留戀,但我知道,他們為家而生,為國而戰,他們是我們這些百姓最堅實的鎧甲!

一首詩,已被人吟誦了幾千年;一曲戰歌,已被幾億人推敲過。我們看著這些文字,一生也看不出一朵花來,我們云淡風輕地吟哦著,卻再無當時的豪放。

我們把它當作詩,當作永恒的詩;我們把它當作歷史,當作塵封的舊事……可它曾經鮮活的存在過,我曾想象千年前有一支浩大的軍隊,昂首挺胸翻越山巒,渡過江海,這是他們的軍歌,就像《團結就是力量》一樣——那支龐大的軍隊,身著笨重的鐵甲,走路時發出清脆的聲響,不知是何人開的頭,些許是那領頭的將軍吧,整個軍隊中登時唱響了這曲戰歌——

“豈曰無衣?與子同袍。王于興師,修我戈矛,與子同仇!”

真令人肅然起敬。

我們很幸福,生在這個大多數人都不知道戰爭為何物的國家,我們也很幸福,可以看著別人的苦難“指點江山”。可是這些千年前的文字,真的只是這樣嗎?文字的傳承,當真傳承的只是文字嗎?

自然不是。

有一家漢服店,所用的廣告語即是本詩“豈曰無衣?與子同袍。”一句。我覺得漢字的傳承,更重要的是文字之后的內涵。我們每天都要用到漢字,會有人覺得自己很偉大嗎?你看到一首詩,你會想到什么呢?是應試教育的“八股文體”:本詩描寫了戰爭即將到來的場景,運用……的修辭,生動形象地寫出了詩人……的情感,意境雄渾,耐人尋味?還是對這首詩詞的意境和內容真正的喜歡?

文字可以很有趣,文字也可以很詩意。文字是強大的,它是經得住應試教育的捶打的,可人是脆弱的,看盡了千篇一律,你對耳熟能詳、傳世經典的詩文還能提得起興趣嗎?

我不知道。但我想要做出來,用我自己的詮釋來描繪新時代的古老詩篇。用我的理解讓真正喜愛詩詞的朋友產生思想碰撞。

用梁家輝在《國家寶藏》的一句話做結吧:

“我覺得看一個民族有多偉大,就得看它的文字,很多國家的文字已經滅亡了,但是漢字的生命力,已經延續了幾千年。我們每天都使用文字,不會覺得有多偉大,可是中國方言那么多,如果沒有文字,該怎么交流?人在它們面前真的很渺小,但是為了它,人又可以是非常的偉大。”

最后編輯于
?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯系作者
平臺聲明:文章內容(如有圖片或視頻亦包括在內)由作者上傳并發布,文章內容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發布平臺,僅提供信息存儲服務。

推薦閱讀更多精彩內容