關于我的記單詞方法論,請戳:這樣輕松愉快地秒記單詞吧!
關于我的復習方法論,請戳:我是這樣戰勝遺忘周期的
以下是今天的內容:
沒錯,愛馬仕Hermes也可以用來記單詞!筆者沒有什么其他的特長,但是身為雙魚座的一員,就一點,腦洞大!沒事就幻想幻想童話世界,幻想幻想完美愛情。并且能把2件看起來完全沒關系的東西扯到一起,雖然大多說時候都是瞎想;但是你還別說,有時候還真有意外收獲。
比如,不瞎想的話,你怎么可能想到下面這2個單詞居然有關系!
harness是后臺經常被人問到的一個單詞,一來是因為確實難記,二來是因為這個單詞在詞源字典上留下的基本上都是無用信息,對我們記單詞幾乎毫無幫助。所以,當時的健哥也拿它毫無辦法!我本想看看其他詞匯老師有沒有高見,但是搜羅了一圈后發現,都他娘的什么玩意兒!
看來是誰都指望不上了。直到前幾天,我看到了愛馬仕的英文,沒錯,這是我第一次關注愛馬仕的英文,突然覺得,誒,等等,有點意思啊。職業病讓我難以控制地開始分析詞源,分析一會兒后,我又看了看愛馬仕的logo,我突然觸電般打呼:嗖嘎!!!!!
你們看看hermes和harness,這2個單詞嚴格上來講,就只是元音互換而已。因為n/m在古英語中的造詞過程中,一直都是混用。如果我把hermes的e換成a大家再看看;
我去,這完全就是一樣的嘛!
當然,到目前為止,一切都是我的猜測!作為一個嚴肅認真的人,我怎肯就此罷休?所以,我去查了一下愛馬仕的起源。第一句話就給了我答案!
以制造高級馬具起家!
好吧,這也可能就是為什么愛馬仕的logo是一架馬車的原因吧!
根據元音互換,意思不變的規則。想必harness這個單詞和馬也脫不了干系!吧,一查,果不其然!
我擦嘞!這不巧了嗎,這不巧了嗎?
當然,這個單詞還有一個動詞意思,也很簡單!你想大家買愛馬仕來干嘛?當然是使用啊!
所以
就好比我比較喜歡的一段話;
your inexperience and your insecurity may lead you to embrace other people's expectations、values、standards,but you can harness that inexperience to carve out your own path.
好了,這就是我發現這2個單詞存在基情的完整過程!
當然,聰明如我,怎么可能沒想到你們的質疑呢?
你們可能會說:“不對啊,愛馬仕難道不是因為創始人叫愛馬仕嗎?”
這才是有意思的地方啊!英文其實和咱中文一樣,名字和姓都是有含義的。比如jack是搶劫犯,smith是工匠等等!而Hermes這個姓顯然是和馬脫不了干系的。很有可能Hermes的祖上也是做馬生意的。
所以,這也告訴大家。名字不能亂起啊!像李綠啊,閃電球什么的,還是省省吧!鬼知道這些名字會在你的生命中占據什么樣的角色呢?