第?九章
原?:??:“武王、周公,其達孝矣乎!
夫孝者,善繼?之志,善述?之事者也。
春秋,修其祖廟,陳其宗器,設其裳?,薦其時?。
譯?:孔?說:“武王、周公是天下?都稱贊的?孝的?吧!
所謂孝,就是善于繼承先祖的志向,善于遵循先祖的事業(yè)。
春、秋季節(jié),整理祖廟、陳列祖先遺留的器物,擺設祖先遺留的?服,貢獻應時的?品。
原?:宗廟之禮,所以序昭穆也。序爵,所以辨貴賤也。序事,所以辨賢也。旅酬不為上,所以逮賤也。燕?,所以序齒也。
“踐其位,?其禮,奏其樂,敬其所尊,愛其所親,事死如事?,事亡如事存,孝之?也。
“郊社之禮,所以事上帝也。宗廟之禮,所以祀乎其先也。明乎郊社之禮,禘(di第四?,”帝”?)嘗之義,治國其如?諸掌乎!”
譯?:宗廟祭祀的禮,是為了明確‘昭’和‘穆’的長幼、親疏的次序的。排列爵位的次序。是為了分別貴賤的。排明執(zhí)事?的等級,是為了辨別賢愚的。晚輩給長輩敬酒,是為了把恩榮賜予幼年的。按頭發(fā)的?與?安排座次,是為了明確長幼的次序的。
“然后,各站其位,舉?先王的祭禮,演奏先王的樂章,尊敬先王所尊敬的祖先,親近先?所愛護的?孫?民。侍奉死者同他?時?樣,尊奉亡者如同他在世?樣。這就是最?的孝。
“舉?郊社的祭祀,是為了侍奉上帝,舉?宗廟的祭祀,是為了祭祀祖先。明?‘郊社’、‘禘嘗’祭祀的意義,治國?概就像看?掌上的東西?樣吧!”