中國人比較“想的開”,英語中沒有這個詞,較書面的詞是“接受”,人需要“想的開”,是因為理想與現實矛盾。大多數人選擇接受現實,因為接受前者需要抵抗世俗的壓力,需要強大的精神力量,堅定不移的信念。
? 但人不能什么都接受,什么都“想的開”。什么都接受,還是人??和豬狗,行尸走肉有什么區別?不接受現實精神痛苦,接受世俗,靈魂死亡!怎么辦? 接受真理!遠離世俗。
中國人比較“想的開”,英語中沒有這個詞,較書面的詞是“接受”,人需要“想的開”,是因為理想與現實矛盾。大多數人選擇接受現實,因為接受前者需要抵抗世俗的壓力,需要強大的精神力量,堅定不移的信念。
? 但人不能什么都接受,什么都“想的開”。什么都接受,還是人??和豬狗,行尸走肉有什么區別?不接受現實精神痛苦,接受世俗,靈魂死亡!怎么辦? 接受真理!遠離世俗。