1. Connect建立聯(lián)系
Connect on a personal level if possible. Look for places where interests overlap if any exist. Even in a professional situation, there may be some personal interests in common, hobbies, sports, children, etc. Take care to avoid such controversial topics as political leanings or religious beliefs. A real sense of connection makes a difference in the tone and outcome of the current conversation and most likely future communications as well.
有可能的話和他人建立私交。看一下你們是否有相同的興趣。即使是專業(yè)人士,也會(huì)有一些相同的興趣和業(yè)務(wù)愛好,如體育愛好、育兒等。要注意避免如政治傾向或宗教信仰等有爭(zhēng)議性的話題。建立私交后,談話的語(yǔ)氣和結(jié)果都會(huì)變得不同,未來(lái)的交流也可能有所不同。
2 Stay positive保持積極的心態(tài)
Maintaining a positive attitude is crucial to productive communications. Be constructive rather than negative or complaining. People shut down, effectively ending any real communication when they feel attacked or criticized. Be encouraging and kind even when expressing concerns or displeasure.
要想有效地溝通,保持積極的心態(tài)至關(guān)重要。要給出建設(shè)性的建議,而不是負(fù)面的批評(píng)或者抱怨。當(dāng)人們覺得受到攻擊或批評(píng)時(shí),就會(huì)斷絕聯(lián)系不進(jìn)行任何真正溝通。即使是表達(dá)憂慮或不悅時(shí)也要友善待人、振奮人心。
3. Watch tone注意語(yǔ)調(diào)
While it’s sometimes necessary to be assertive in order to make your point, don’t be aggressive. There is a fine line between the two. Try not to cross it. An adversarial tone is not in any way productive. Be confident and direct, while still adopting a calm, cooperative tone.
雖然有時(shí)在陳述自己觀點(diǎn)時(shí)要顯得自信,但是不要咄咄逼人。這兩者之間有著細(xì)微的界限,不要越界。對(duì)抗性的語(yǔ)調(diào)不會(huì)有任何好的 結(jié)果。要自信而率直,并保持沉著合作的語(yǔ)調(diào)。