跟《老友記》學英語(12)

(1).Chandler和Phoebe在咖啡館分別與Janice,Tony談分手
(Janice and Phoebe's boyfriend, Tony, walk in.)
Chandler: Here we go.
Phoebe: Ok, have a good break-up.

?? here we go
You use expressions such as “here we go” and “here we go again” in order to indicate that something is happening again in the way that you expected, especially something unpleasant.
(尤指令人不快的事)又發生了,又來了 非正式
?? 例句:
“Police! Open up!”—“Oh, well” I thought, “here we go.”
“警察!開門!”--“哎呀。”我想,“又來了”
At first, he was told he was too young and I thought, “Oh, boy, here we go again.”
起先,他被告知他太年輕了,我心想,“哎,又是老一套”

(2). Janice跟Chandler買了禮物
Chandler: What... did you get me there?
Janice: I got you...these. (pulls out a pair of socks)
Chandler: Bullwinkle socks. That's so sweet.
Janice: Well, I knew you had the Rockys, and so I figured, you know, you can wear Bullwinkle and Bullwinkle, or you can wear Rocky and Rocky,or, you can mix and match, moose and squirrel. Whatever you want.

?? Bullwinkle
波波鹿
?? Rocky
飛天鼠洛基
The Adventures of Rocky & Bullwinkle(飛鼠洛基冒險記)中的角色

Rocky and Bullwinkle

?? moose
A moose is a large type of deer. Moose have big flat horns called antlers and are found in Northern Europe, Asia, and North America. Some British speakers use moose to refer to the North American variety of this animal, and elk to refer to the European and Asian varieties.
麋(出現在北歐,亞洲和北美的一種大型鹿,頭上長有大而扁的鹿角。一些英國人用該詞指北美亞種,用elk指歐洲和亞洲亞種)

moose

?? squirrel
A squirrel is a small animal with a long furry tail. Squirrels live mainly in trees.
松鼠

squirrel

(3). Rachel不會洗衣服
Ross: Rach, do you uh, are you gonna separate those?
Rachel: Oh god. Oh, am I being like a total laundry spaz? I mean, am I supposed to use like one machine for shirts and another machine for pants?

?? spaz
笨蛋,白癡

?? pants
Pants are a piece of clothing that covers the lower part of your body and each leg.
褲子
?? 例句:
He wore brown corduroy pants and a white cotton shirt.
他身著棕色燈芯絨褲子和白色棉襯衫

(4). Rachel問Ross白色的小褲褲該歸為哪一類
Rachel: (holds a pair of panties in front of Ross) Ok, Well, what about these are white cotton panties. Would they go with whites or delicates?
Ross: (visibly nervous) Uh, that, that, that would be a judgment call.

?? panties
Panties are short, close-fitting underpants worn by women or girls.
女士內褲,女式短襯褲

panties

?? judgement call
If you refer to a decision as a judgement call, you mean that there are no firm rules or principles that can help you make it, so you simply have to reply on your own judgement and instinct.
本能的判斷
?? 例句:
Well, physicians make judgement calls every day.
其實,醫生們每天都會按照自己的本能判斷行事

(5). Phoebe教Chandler怎么跟Janice分手
[Scene: Central Perk, Phoebe is coaching Chandler on how to break up with Janice.]
Phoebe: Ok, you can do this. It's just like pulling off a Band-aid. Just do it really fast, and then the wound is exposed.

?? Band-Aid
A Band-Aid is a small piece of sticky tape that you use to cover small cuts or wounds on your body.
(邦迪牌)創可貼 商標
?? 例句:
She had a Band-Aid on her ankle.
她的腳踝上貼著創可貼

Band-Aid

(6). Chandler準備跟Janice說分手了
Chandler: Janice. Hi, Janice. Ok, here we go. I don't think we should go out anymore. Janice.
Janice: All right. Well, there you go. (she gets extremely wound up, and begins to try and calm herself down) Stop it, stop it, stop it.

?? there you go
You can use there in expressions such as there you go or there we are when accepting that unsatisfactory situation cannot be changed.
別無他法,無計可施,只能這樣了 口語
?? 例句:
I’m the oldest and, according to all the books, should be the achiever, but there you go.
我歲數最大,無論怎么說,都應該有所成就了,可是你看看我這個樣子

?? wound up
If someone is wound up, they are very tense and nervous or angry.
焦躁不安的,緊張的,惱怒的

Get Wound Up

(7). Rachel的衣服都變成粉色的了
Rachel: Oh, everything's pink.
Ross: Yeah, uh, except for the red sock, which is still red. I'm sorry, please don't be upset, it could happen to anyone.
Rachel: Except it didn't. It happened to me. Oh, god, I'm gonna look like a big marshmallow peep. What am I doing? What am I doing? My father's right. I can't live on my own! I can't even do laundry!

?? marshmallow
Marshmallows are sweets made from marshmallow.
棉花軟糖
?? 例句:
a snack of marshmallows and chocolate.
用棉花軟糖和巧克力做的小吃

marshmallow

?? Marshmallow peep
a kind of pink candy eaten in Easter.
復活節吃的一種粉紅色糖果

marshmallow peeps

(8). Joey慫恿Monica跟他一起拆散Angela和她的男友
Monica: (leaving) I'm outta here.
Joey: Wait, wait, wait. You want him, I want her. He likes you.
Monica: Really?
Joey: Yeah. I'm thinking, if we put our heads together, between the two of us, we can break them up.

?? put our heads together
If two or more people put their heads together, they talk about a problem they have and try to solve it.
集體商討,集思廣益
?? 例句:
So everyone put their heads together and eventually an amicable arrangement was reached.
因此大家集思廣益,最終作出了妥善的安排

(9). Rachel守住了小推車
Rachel: All right, listen, missy. If you want this cart, you're gonna have to take me with it!
(She thinks it over, and then walks away.)
Rachel: (to Ross) Yes! Did you see that?
**Ross: **You were incredible! Brand new woman, ladies and gentlemen.

?? missy
used when talking to a young girl, especially to express anger or affection
(表示生氣或喜愛)小姐,丫頭

?? Brand new
completely new
全新的;嶄新的


往期文章,可點以下鏈接查看:

?? 跟《老友記》學英語系列

?? 英語學習的重要性與資源推薦

?? 取地道好聽英文名字的網站推薦

?? 碎片時間練聽力,幾個免費的英文有聲讀物網站推薦

最后編輯于
?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯系作者
平臺聲明:文章內容(如有圖片或視頻亦包括在內)由作者上傳并發布,文章內容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發布平臺,僅提供信息存儲服務。
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 228,739評論 6 534
  • 序言:濱河連續發生了三起死亡事件,死亡現場離奇詭異,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機,發現死者居然都...
    沈念sama閱讀 98,634評論 3 419
  • 文/潘曉璐 我一進店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人,你說我怎么就攤上這事。” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 176,653評論 0 377
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長。 經常有香客問我,道長,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 63,063評論 1 314
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮,結果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己,他們只是感情好,可當我...
    茶點故事閱讀 71,835評論 6 410
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發上,一...
    開封第一講書人閱讀 55,235評論 1 324
  • 那天,我揣著相機與錄音,去河邊找鬼。 笑死,一個胖子當著我的面吹牛,可吹牛的內容都是我干的。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 43,315評論 3 442
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側響起,我...
    開封第一講書人閱讀 42,459評論 0 289
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后,有當地人在樹林里發現了一具尸體,經...
    沈念sama閱讀 49,000評論 1 335
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 40,819評論 3 355
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發現自己被綠了。 大學時的朋友給我發了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點故事閱讀 43,004評論 1 370
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖,靈堂內的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 38,560評論 5 362
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站,受9級特大地震影響,放射性物質發生泄漏。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環境...
    茶點故事閱讀 44,257評論 3 347
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧,春花似錦、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 34,676評論 0 26
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至,卻和暖如春,著一層夾襖步出監牢的瞬間,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 35,937評論 1 288
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 51,717評論 3 393
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 48,003評論 2 374

推薦閱讀更多精彩內容