
IP屬地:廣東
——《荷葉杯》納蘭性德 誰是我今生的知己,此生曾擁有一個,已經(jīng)足夠了??上呀?jīng)離我而去,只有來生再續(xù)前緣。有情終究不如無情瀟灑豁達,在生死別離...
人生還是初見之時最為美好,曾經(jīng)的驚艷、傾慕和恩愛,然而人心難測,過往云煙,到頭來空剩一人失落、怨恨。班婕妤秋扇見捐、王昭君出塞、陳皇后失歡,本應(yīng)...
——《虞美人》納蘭性德 曲折的欄桿深處,我們再次相見,我摟你入懷,你輕輕啜泣,身體微微顫動,不斷擦拭眼淚。自從你離開那一刻起,最消受不住的便是這...
翻譯詩詞,總會有不能貼合原作的愧疚感。但我想把這首詩翻譯出來,希望能表達初入門的讀詩心得——慢慢地,靜心地,感悟每一句話的心境。希望自己結(jié)合他...
有幸遇到這本小說,讓我享受了一段癡迷自得的時光。 大衛(wèi)科波菲爾,一個可憐的遺腹子,成長過程艱辛,仿佛時?;\罩在黑夜里一樣。親愛的媽媽被死板、自私...
福格先生、忠心的仆人萬事達,忠于職守捉拿福格先生的警探菲克斯一行,歷經(jīng)79天,經(jīng)歷重重計劃外的變故,動用金錢、智慧、勇氣和正義,一路過關(guān)斬將,最...