
IP屬地:山東
看《開學(xué)第一課》翻譯家許淵沖老先生的演講,使我重拾對詩詞文化翻譯的興趣。 好久沒有翻看詩詞相關(guān)的翻譯了,也很久沒有做其他翻譯了,都忘記了自己也曾...
英語,是一門永遠(yuǎn)不會過時的工具,是在哪里都能表現(xiàn)出來的優(yōu)秀,重拾英語,久遠(yuǎn)的語法,短語,單詞一一彈出來,好像和老朋友見面,親切而自然。從此刻開始...
小城 這座城市很小,從南向北,從東向西,一眼明了。 這座城市很小,讓人擁有從來沒有過的放松清閑,日出而作,日落而息,夜半無眠,可以靜靜的傾聽外面...