
詩歌翻譯賞析 船兒駛向何方? 選自《一個(gè)孩子的花園》 羅伯特·路易斯·斯蒂文森 黑褐色是河水 金黃色是泥沙 伴著兩岸樹兒 永在奔騰流淌 綠葉片片...
早上還在家里沙發(fā)上想著如何做才能給孩子們一個(gè)完美的假期,下午就到了千里之外的病房握著手有些微涼的父親。現(xiàn)在有大把的空白時(shí)間了,可是我腦袋空空的一...
今天早上起得挺早,寫了篇挺長的日記,就想著算今天的日更吧,自己看了看,有點(diǎn)亂七八糟的,實(shí)在有點(diǎn)不想發(fā),可是不發(fā)的話,心里掛著事,都沒法專心閱讀了...
童詩翻譯賞析 風(fēng) 選自《一個(gè)孩子的花園》 羅伯特·路易斯·斯蒂文森 我看見 你拋擲風(fēng)箏入蒼穹 又吹起鳥兒游天空 到處都聽得見你在行進(jìn), 像女士的...
這兩天驅(qū)車千余里,把兩個(gè)孩子接了過來,新的生活篇章開啟了。 除了開車、休息,剩下的時(shí)間基本上就是在陪兩個(gè)小孩度過。 給小的讀繪本、講故事;和大的...
馬上要回老家接兩個(gè)孩子了,心里既期待又覺得有些沉甸甸的,想要多陪伴下孩子,讓孩子放松放松,給孩子一個(gè)快樂的暑假。但一個(gè)初一升初二,這次考試成績大...
短詩二首翻譯賞析 選自詩集《一個(gè)孩子的詩園》 作者:羅伯特·路易斯·斯蒂文森 海邊 我正在海邊憂傷, 他們給我 一把木鏟, 用它來 挖洞沙灘。 ...
我的人生已入秋。人這生物很奇怪,春、夏是比較固定的,我們都大約知道結(jié)束的年歲了,而秋的結(jié)束是不固定的,如果身心狀態(tài)保持好的話,可以很高齡還是處于...
《給父母的建議》半程讀書筆記 這幾天一直在看蘇霍姆林斯基的《給父母的建議》,這本書真是一本神作,至少我之前看過關(guān)于家庭教育的書里面沒有比這更好更...