【忤合第六】
原文:(6.2)世無常貴,世無常師。圣人無常與,無不與,無所聽,無不聽,成于事而合于計謀,與之為主。合于彼而離于此,計謀不兩忠,必有反忤。反于此,忤于彼,忤于此,反于彼。其術(shù)也。
譯文:世界上沒有永久高貴的人,也沒有恒一不變的師法對象。圣人做事,沒有恒久不變的贊同或不贊同,也沒有恒久不變的聽從或不聽從。圣人的行事都是以事情能否獲得成功所付出的計謀是否切合實際為根本。計謀與一方相合就一定與另一方相離,不能同時適用于相反的雙方,一定會有相合,相逆的情況出現(xiàn)。所謂“忤合”之術(shù),就是合于彼此就一定逆于此,合于此就一定會逆于彼。因而要根據(jù)實際情況靈活運用“忤合”之術(shù)。
學(xué)習(xí)心得
條條道路通羅馬!
尹琿2016年6月15日