推薦語
這本書可以說是對伊塔洛·卡爾維諾一生作品的總結,也可以說是卡爾維諾一生孜孜不倦地探索小說創作的最終結果。《寒冬夜行人》以獨特的第二人稱視角,展現了一個模糊的,內在深化的,抽象的,多主題的主觀世界。這是對小說創作的顛覆,也是哲學和美學觀的又一次進化。
內容簡介
小說以《寒冬夜行人》一書的出版發行為開頭:讀者滿懷欣喜地購來該書,急不可待地打開書本看起來。但看到32頁以后,發現該書裝訂有誤,無法看下去了。于是找到書店,要求更換。書店老板解釋說,他已接到出版社通知,卡爾維諾的《寒冬夜行人》在裝訂時與波蘭作家巴扎克巴爾的《在馬爾堡市郊外》弄混了,答應更換。同時,男讀者在書店里還遇到了一位女讀者,柳德米拉,她也是來要求更換裝訂錯了的《寒冬夜行人》的。男女讀者繼續閱讀更換來的小說《在馬爾堡市郊外》,由于印刷錯誤,沒等他們讀完第一章又讀不下去了;他們發現,他們讀的不是卡爾維諾的新小說,也不是波蘭小說,而是一本辛梅里亞語的小說。于是他們決定到大學里去找人請教。大學老師沒能解決他們的問題,他們又找到出版社尋求答案。男讀者在和出版社編輯的談話中發現,這一次次挫折都是由一個叫馬拉納的譯者造成的:馬拉納曾與柳德米拉相好;因為柳德米拉愛看小說,他就覺得小說的作者是他的情敵,使他與柳德米拉之間的關系發生危機。怎么才能擊敗這個情敵呢?由于他認為文學作品就是虛假、偽造、模仿和拼湊,就開始模仿、拼湊和偽造各國的小說,期望通過這些手段使小說作者的形象模糊不清。這樣柳德米拉讀書時,他便不會感到柳德米拉遺忘了他。那么這個陰險的譯者馬拉納現在待在什么地方呢?男讀者從各方面了解到,他可能隱藏在南美洲什么地方,于是決定去那里尋找他。男讀者經過各種周折,仍未找到自己期望找的小說,只好返回家鄉。最后,男讀者來到自己家鄉的圖書館里,在與其他讀者的閑談中他理解了,古時候小說結尾只有兩種:男女主人公受盡磨難,要么結為夫妻,要么雙雙死去。于是男讀者決定和女讀者結婚。他們的故事也以他們的結合而告終。【1】
電子版鏈接:http://www.99lib.net/book/2515/index.htm
注【1】:伊塔洛·卡爾維諾.寒冬夜行人.北京:譯林出版社,2003