我聽(tīng)說(shuō)
風(fēng)兒住在很遠(yuǎn)很遠(yuǎn)的地方
那里有一條長(zhǎng)長(zhǎng)的街道
只有一條長(zhǎng)長(zhǎng)的街道
我聽(tīng)說(shuō)
當(dāng)一縷清風(fēng)消逝
她就要在那里久遠(yuǎn)地安息
沒(méi)有天空,亦沒(méi)有土地
我聽(tīng)說(shuō)
風(fēng)兒會(huì)寫下自己的故事
化作雨點(diǎn)或雪花飄落
她們的歌聲
在云海的彼端躍動(dòng)
我聽(tīng)說(shuō)
那長(zhǎng)長(zhǎng)的街道
寧謐而沒(méi)有盡頭
像一片無(wú)色的荒原
只有四方的風(fēng)游蕩
我聽(tīng)說(shuō)
我也曾是一陣西風(fēng)
我的詩(shī)和生命
散落在一條不知名的街道上
? ? ? ? ? 曲見(jiàn)? ? 磯村由紀(jì)子 《風(fēng)居住的街道》