圖片發自簡書App
Todavía estoy
en el? mismo lugar
Un lugar llamado
isla aislada
He permanecido mucho tiempo aquí
Va produciendo una sensación tediosa
Perdiendo mi objetivo
cada día estoy
más deprimido
Sí, soy un pajaro perdido
Perdido en la isla aislada
Deseo volar más lejos
Por desgracia
estoy olvidando volar
Mirando en un espejo
me veía volando
en el cielo
Pero me estaba mintiendo
Y todavía quiero volar
Volar? volar? volar
Lo que quiero es
volar en el cielo
Solo pensado
en ese sue?o
Un sue?o que parece
no hacerse realidad
Sí, sigo so?ando...
我還待在同一個地方
那個地方叫孤島
呆了許久
漸漸地產生了厭煩感
漸漸地喪失目標
日益頹廢
是的,我是一只迷失的小鳥
迷失在孤島的小鳥
渴望飛得更高
不幸的是
已經忘了飛翔
看著鏡子
看看那乘風飛翔的自己
看看那英姿颯爽的自己
自欺欺人
但我還是那個想飛
想飛 ,想飛 ,想飛
想突破云霄的那個自己
僅僅只是想,一個夢想
沒有行動的夢想
是的 我在做夢