不知從何時開始,發(fā)現(xiàn)自己好難內(nèi)心安定。必須要有心靈寄托,才能覺得內(nèi)心安穩(wěn)。這個寄托不是需要另一個人來依賴,我需要的幸福感來自對喜愛的事物奉獻時間和專注。
我需要心靈有枝可依。學習口譯的時候,全神貫注,堅信有一天可以成為同傳。現(xiàn)在成為譯員了,雖然還不是同傳,但我知道沿著眼下的這條路,慢慢走,總會成為同傳的。
現(xiàn)在是外籍CEO的翻譯,作為剛畢業(yè)的菜鳥,這或許是個很不錯的起點,老板人又好得不像話。應該心懷感激的慶幸吧,然而,我內(nèi)心卻有另一個聲音,總在召喚去下一站。我并不確定那是哪一站。我只知道這不是結(jié)局,還有一些命運給我的地圖待解鎖。
剛才在微博看到關(guān)注很久的月亮先生Mr-Moon又更新微博了。
他要在下一個明亮的一天啟程去往英國,沿途經(jīng)歷幾個地名,去尋找200年前的簡奧斯汀。看起來就好棒,一遍旅行,一遍寫字,內(nèi)心應該很篤定又安寧吧。
哈哈,我也不知道,說不定他也有他的不容易。
可能天生是旅人吧,很難安定。《月亮和六便士》的男主角,大器晚成的天才畫家,在人生莫名其妙的某一天突然感知天父召喚,拋妻棄子從英國跑到巴黎畫畫,把穩(wěn)定的生活拋在生后,開始了作為藝術(shù)家窮困潦倒的后半生。作者追問他為什么,為什么,為什么,卻被打敗。沒有為什么,作家一系列的提問也是自取其辱,被畫家犀利的頂回去。沒有那么多為什么,只不過蕓蕓眾生中,他抬起了頭,看到了月亮,并不可抑制的妥協(xié)了。
但藝術(shù)家也沒什么好夸耀的。上帝自有安排吧,天父可能安排某些人可以幡然醒悟,卻給某些人安排一個安穩(wěn)平順的心。藝術(shù)家不是自己想成為藝術(shù)家的,作者筆下半路出家的畫家已經(jīng)被某種不知名不可言說的自然之力牢牢控制住,不可脫身,不是他選擇人過中年拿起畫筆,而是他不得不走上另一條路,他被內(nèi)心的召喚逼上了另一條路。可能是那個時代需要一個偉大的畫家,不如就他好了。這是上帝隨機的選擇,我是看不透了。
身之所出,心之所歸。
無論經(jīng)歷多少車站,輾轉(zhuǎn)多少候機廳,總有兩個地方讓人魂牽夢繞。一個是陪伴你成長的家鄉(xiāng),一個是兜兜轉(zhuǎn)轉(zhuǎn),機緣巧合發(fā)現(xiàn)的心靈的歸地。有的人幸運,出生就在最適合自己心靈停駐的地方,但有些人則沒這份幸運。
《月亮和六便士》里的畫家最終停駐在一個小島上再也不愿離開,夜晚聽著海浪一層一層侵襲著沙灘,他在這與世隔絕的世界一角完成死前的驚人巨作,填滿房間墻壁的遺作最后付之一炬,只有少數(shù)幾個人有足夠的幸運見識到那驚人的一幕。
我不能評判藝術(shù)家最終死前窮困潦倒,病死家中是幸運還是不幸,一切都源于最開始那個突然搭錯的神經(jīng),還沒背上跳傘包便已躍出機艙的縱身一躍。他的作品死后才有人真正看出其價值幾何,作為創(chuàng)作者他并沒有獲益。但又如何呢,在緊盯六便士的人潮中,他抬頭看到了月亮,便不受控制的走上了離人群越來越遠的歧途。
我不敢期待我有足夠幸運,只希望有足夠堅持,用短暫的一生做一點讓自己感到幸福溫暖的事。?
如果你正在歧途的話,請繼續(xù)走下去。別怕。