每個(gè)孩子的內(nèi)心,都是孤獨(dú)敏感的
“童真與詩(shī)意相遇”
Lost and Found《失而復(fù)得》,溫暖清新的繪本,反映孩子內(nèi)心最純真的愛(ài)與情感。故事有兩個(gè)版本:動(dòng)畫(huà),繪本。動(dòng)畫(huà)由英國(guó)著名動(dòng)畫(huà)工作室AKA根據(jù)繪本名家?jiàn)W利弗同名原著改編,得到無(wú)數(shù)好評(píng)。獲英國(guó)學(xué)院兒童獎(jiǎng)最佳影片和芝加哥國(guó)際兒童電影節(jié)評(píng)委會(huì)最佳動(dòng)畫(huà)片獎(jiǎng)。被稱為“色彩詩(shī)人”的Oliver Jeffers,作品總在探索現(xiàn)代人的內(nèi)心世界,孤獨(dú)和溫暖,塵封和接納。也許,這位才華橫溢的畫(huà)家,大概曾也是個(gè)孤僻內(nèi)向的孩子吧。
他的作品會(huì)讓那些冷靜敏感的小孩鐘愛(ài),當(dāng)然還有大孩子。Oliver書(shū)里小男孩總很執(zhí)著,孜孜不倦尋找自己想要的東西。這個(gè)故事里,除了執(zhí)著,帶給我們更多感動(dòng)。孩子看這個(gè)故事時(shí),會(huì)特別安靜。因每個(gè)孩子都如書(shū)中企鵝和孩子,內(nèi)心孤獨(dú)敏感。孩子幫助別人會(huì)有付出,也有意想不到的收獲如朋友。很多人疑問(wèn),孩子能領(lǐng)悟其中蘊(yùn)藏的哲理和深意嗎?能看懂嗎?事實(shí)上,常給孩子讀繪本的家長(zhǎng)會(huì)發(fā)現(xiàn),孩子不僅能看明白,而且理解得更透徹。
從前有個(gè)小男孩在門口發(fā)現(xiàn)一只企鵝。他不知這企鵝打哪來(lái),但企鵝從此一直跟著他。企鵝看來(lái)很憂傷,男孩想它一定迷路了。所以決定幫企鵝找到回家的路,他去失物招領(lǐng)處,但沒(méi)人丟過(guò)企鵝。他問(wèn)一些小鳥(niǎo)企鵝從哪來(lái),但它們都不理他。有些小鳥(niǎo)就那么不愛(ài)理人。男孩就去問(wèn)橡皮鴨子,但鴨子游走了,它也不知道。那晚,男孩因失望而失眠。他想幫那只企鵝,但不知該怎么幫。
第二天早上,他發(fā)現(xiàn)企鵝來(lái)自南極。但怎么才能去那兒呢?他跑去港口,讓大船帶他們?nèi)ツ蠘O。但他聲音太小,被大船的汽笛聲淹沒(méi),根本聽(tīng)不見(jiàn)。男孩決定和企鵝劃船到南極,然后把他的小船拖出來(lái),測(cè)量尺寸和強(qiáng)度。一邊給企鵝講故事打發(fā)時(shí)間。收拾好所有需要的東西,把小船推到海里。向南劃了很多天。很多夜晚男孩有時(shí)間講故事,企鵝聽(tīng)了每一個(gè)。男孩就一個(gè)接一個(gè)講下去。他們?cè)诤I掀鬟^(guò),一個(gè)個(gè)好天氣壞天氣。有時(shí)海浪像山一樣高。
終于,他們到了南極圈。男孩很高興,但企鵝什么都沒(méi)說(shuō)。當(dāng)男孩幫企鵝跳下船時(shí),企鵝看來(lái)突然又有點(diǎn)傷心。男孩說(shuō):再見(jiàn)。就坐船漂走了。他回頭看時(shí),企鵝還站在那。但它看起來(lái)比以往更傷心了。男孩只剩自己一個(gè)人,也覺(jué)得心里怪怪的。現(xiàn)在講故事已毫無(wú)意義。沒(méi)有誰(shuí)會(huì)聽(tīng),除了風(fēng)和海浪。于是他開(kāi)始思考。越想就越覺(jué)得自己犯了個(gè)天大錯(cuò)誤。那企鵝沒(méi)迷路。它只是孤獨(dú)。
他很快掉轉(zhuǎn)船頭,以最快速度劃回南極。最后他又劃回南極圈。但,那只企鵝在哪兒?男孩找啊找,哪都沒(méi)企鵝的影子。男孩傷心地啟程回家。但,男孩發(fā)現(xiàn)前方水里,好像有什么東西。他離得越來(lái)越近,直到能看清楚時(shí)。是,是那只企鵝!然后,男孩和他的朋友一起回家了。一路上,他們都在講著各種好玩的事情。
一次奇妙的相遇,一次神奇的遠(yuǎn)行,一次難舍難分的告別,以及一段失而復(fù)得的友誼。似乎,我們從中能隱約看到自己的影子?有沒(méi)有那樣的一個(gè)時(shí)刻,我們不期而遇,碰到一個(gè)朋友?莫名吸引,莫名好感,莫名信任,不知彼此的過(guò)去,卻從此,朝夕相伴。我們成了朋友,似乎無(wú)話不談,天南海北,海闊天空,卻隱約有些話,從不曾說(shuō)出。就像那只企鵝,總有些莫名的憂傷,無(wú)法言說(shuō)。我們希望化解她的不快,于是我們百般揣摩,多方努力,然后,我們恍然大悟,覺(jué)得知道了她想要什么。于是,我們開(kāi)始努力,計(jì)劃,實(shí)施,經(jīng)歷各種挫折,以為自己帶著她奔向目的地。
然后,當(dāng)我們想要給她個(gè)驚喜,也很滿意自己的計(jì)劃終于實(shí)現(xiàn),回頭卻發(fā)現(xiàn),她并不開(kāi)心,反而更加落寞。我們有些迷惑有些懊惱,不知錯(cuò)在哪里了?轉(zhuǎn)身離開(kāi),我們不知,身后的目光同樣失落,無(wú)助。問(wèn)題出在哪兒了呢?其實(shí),我們最該問(wèn)問(wèn)她的想法她的感受,往往我們誤把自己的想法和感受,自己的需要,當(dāng)做了她的期望。于是我們?cè)脚Γ绞悄限@北轍。就像那只企鵝,她未必想要回到故鄉(xiāng),她一直形影不離跟著新朋友,所以她在用行動(dòng)表達(dá),她對(duì)這份感情多么珍惜。
之前的她,不遠(yuǎn)千里,迢迢跋涉,終于有一天,出現(xiàn)在朋友門前,眾里尋他。所以,其實(shí),她不忍離有朋友相伴的日子,我們那樣開(kāi)心,有人傾聽(tīng),喜都孤單不再孤僻,我們?cè)谟亚殛P(guān)系里得到滋養(yǎng)。即便有時(shí),無(wú)法得到朋友的理解,我們可能也羞于表達(dá),過(guò)于內(nèi)向。即便朝著錯(cuò)誤的方向,我們依然愿意善待他的真心,耐心傾聽(tīng)他的故事。直到不得不分開(kāi)我們?nèi)詮?qiáng)顏歡笑,望著他的背影遠(yuǎn)去,知道他錯(cuò)得離譜,并沒(méi)有指責(zé)抱怨,只在心里自言自語(yǔ),說(shuō)著不離不棄。
一向執(zhí)著的他,這次依然執(zhí)著。之前執(zhí)著于南極之旅,不怕風(fēng)高浪急,天寒地凍。之后執(zhí)著于弄明白她到底怎么了?回想她曾經(jīng)的表現(xiàn),她的憂傷成了他的密碼,用心破譯,終于他明白了,她想要的只是彼此陪伴。于是他回頭,去找回她。于是,他們?cè)俅蜗嘤觯业阶穼ざ鴣?lái)的她。
我們或許都曾是那只企鵝,沉默寡言,不擅言辭,敏感封閉,無(wú)法表達(dá)內(nèi)心感受想法,陷入自己的圍城。我們也都曾是那個(gè)小男孩,自信樂(lè)觀,憑一腔熱情去幫助別人,即便會(huì)錯(cuò)了意,搞錯(cuò)了方向。所幸,我們還有彼此,不拋棄不放棄,學(xué)著去感受彼此,了解和體諒。當(dāng)我們能夠更多地去體會(huì)自己,也就有機(jī)會(huì)更深入地了解對(duì)方。
友誼的小船,即便因風(fēng)浪而翻,也還有機(jī)會(huì)因共同的努力,而得到修復(fù),繼續(xù)前行。相對(duì)于那些冷漠的路人甲,小男孩的熱情更讓人暖心,他帶領(lǐng)著她,再次走出嚴(yán)寒冰凍的南極,回到充滿真情實(shí)感的大陸。失而復(fù)得,或許會(huì)讓我們對(duì)于友誼,愛(ài)情,都多了些樂(lè)觀的期望。你與我,都需要有這樣的勇氣,走出自己內(nèi)心的凍土帶,去尋找屬于自己的那份真情。