漫談長沙話

縣域方言

方言其實就是人的精神血脈。無論身在何處,一句鄉音可能將萬里之遙的家鄉拉至眼前,可能將家鄉最鮮活的記憶喚起。長沙縣方言中隱含著區域文化的密碼,它是人文沉淀的產物,是文化認同和身份確認的重要標簽。長沙縣方言,生長在家長里短的嘮嗑里,生長在田間地頭的山歌俚語里。在世代傳承的語言里,長出了長沙縣人經世致用的擔當與打破常規的新變。

語法特點

長沙縣屬湘方言區長益片,與省會長沙市方言大體一致,均有新派、老派之分。由于地形狹長,南北相距遠,東西相距近,相鄰市縣方言差別較大,隨著縣內外人際交往,逐漸形成 以“黃花話”為代表,“金井話”、“福臨話”、“江背話”、“北山話”并存的長沙縣方言。全縣大部分鄉村的方言雖與長沙市的“長沙話”基本相近,但各地有極少數字音仍有差異,加上文白異讀和新老異讀,使長沙縣方言顯得較為復雜。尤其是“金井話”、“福臨話”更與“長沙話”的讀音相去甚遠。相對長沙市而言,長沙縣方言在時間(新老差異)和空間(地域差異)上均呈現出較為復雜的狀態。

但是,由于全縣各地方言的詞匯和語法基本趨于一致,因此并不影響全縣人民的語言交際。

一、語音

聲母。長沙縣方言共有20個聲母。主要特點有五:其一、清聲母占絕對優勢。其二、新派“黃花話”不分尖、團音,而老派“黃花話”的尖、團音仍分辯十分清楚。其三、保留普通話中的邊音[l],而鼻音[n]則分化為舌面鼻音[n]和邊音[l]。其四、唇齒擦音[f]與舌根擦音[x]部分混讀。其五、新派“黃花話”把舌尖后音全念作舌尖前音;而老派黃花話保留了普通話中大部分舌尖后音,但仍有少數舌尖后音讀成了舌尖前音

韻母。長沙縣方言,計有40個韻母。長沙縣方言韻母無新老讀音差異,只有文白差異和地域差異。主要特點有四;其一、韻母四呼齊全,開口呼韻母最多,撮口呼韻母比普通話有較大增加。其二、部分以[-n]收尾韻母已弱化為鼻化韻。其三、韻母[??]全部消失,均入韻母[?n]。其四、與長沙市方言相比較,主要增加了[u?][y?]兩個韻母。

聲調。長沙縣方言共有六個聲調(不包括輕聲):陰平、陽平、上聲、陰去、陽去、入聲。平聲、去聲均分陰陽,上聲、入聲不分陰陽。入聲不帶塞音韻尾,讀音可延長。與聲母、韻母相較,長沙縣方言中差異最小的是聲調。除“金井話”和“福臨話”中的人聲和上聲與長沙話略有區別外,其余各小區方言基本趨于一致。

有關聲、韻、調的關系,因篇幅關系,記述從略。

二、詞匯

長沙縣方言在詞匯方面差異極小,只有少數名詞和代詞呈現出地域差異。

三、語法。長沙縣方言在語法方面是同一的,且與普通話大體一致。現僅就詞法和句法與普通話相異之處簡述于下:

詞法特點主要有:

1、獨特的詞綴。如:子、手

“子” 普通話中帶后綴“子”的,長沙縣方言均帶之;普通話中不帶“子”的詞,長沙縣方言也能帶。有一般名詞后綴、代詞后綴、形容詞后綴、數量詞后綴、短語后綴等,如:麻雀~ / 病人~ /后日~(后天)/ 夜邊~ (傍晚)/ 輕輕~/ 細細~/ 一兩個~/ 一點點~/ 不大不細~/ 不快不慢~

“手” 一般在動詞性語素后面,與普通話的“頭”相似,但用途更為廣泛,有的讀成“場”。如:冇得看~(沒看頭)/ 還有點搞~ /冇得去~(沒去的必要)

2、特殊的動態表示。

持續態:普通話用時態助詞“著”;長沙縣方言用助詞“噠”或“起”。如:桌上放噠茶/站噠講/鼓起眼睛/騎起單車

完成態:普通話用時態助詞“了”;長沙縣方言用“咖”和“噠”。如:我買噠一本書/做咖作業再玩/你咯早就睡咖噠

經歷態:普通話用時態助詞“過”;長沙縣用“過”或“去來”。如:廣州我去過噠/我到長沙市去來/你到哪里去來?

嘗試態:普通話常用動詞的重疊形式或用“看”表示,長沙縣方言保留這兩種表示法,另外還可用“著”表示。如:我來試下看/讓我想下著/你慢點子著/暫時記噠著

3、形容詞的特殊表示法:

XA式:A為形容詞詞根,X修飾限制A的程度:墨黑的/筆陡的/透鮮的/燒熱的/刮瘦的

很A八A式:很多八多/很快八快/很早八早

XAYA式:擠密呀密/雷急火急/胡搞亂搞

XA子A式:死強子強/干冷子冷/漚熱子熱

4、特殊的泛義量詞:“只”

兩只細伢子(個)/一只飛機(架)、一只叫雞(只)

5、特殊的泛義動詞:吃、搞、打

吃煙(吸)/吃酒(喝)/吃丸子(吞服)

搞甚么(干)/搞飯(做)

打麻將(玩)/打豆腐(做)

句法特點。

長沙縣方言句式與普通話基本相同,這里只講幾種不同的用法。

1、賓語的特殊位置:

他吃得六兩飯完(他能吃完六兩飯)

2、狀語的特殊位置:

睡咖一覺好的(美美地睡了一覺)

3、補語的特殊用詞:(多用來表示程度,相當于“極”)

臭:累~噠 /嚇~噠/害~噠/汗~噠

4、否定句式的特殊表示法:

不聽得(聽不見)/不看見(看不見)

5、疑問句的特殊表示法:

不曉得她漂不漂亮?(不知道她是否漂亮?)

方言表達

長沙人天生都是神喻手。在長沙方言系統里,一個語詞就是一種氣概,一種性格,一種呼之欲出的生活場景。長沙縣話作為長沙方言系統里的一支,說起來還是蠻講究技巧的。

自家辦生日喜慶,要請朋友們幫忙或光臨,用普通話說,也許是捧場。捧場,用雙手相捧,以支持大場面,似乎也還形象。但長沙縣人不說“捧場”,叫“撐棚”(“撐”字在這里念去聲)。長沙縣人似乎嫌“場子”還不夠形象,干脆叫它“棚”,一棚子的鬧騰騰。棚子當然需要有柱子撐起來,朋友來了,就叫“撐棚”。能撐得起“棚”的當然也是柱子。在請朋友來幫忙的時候,隱隱還有對朋友的褒獎。

長沙縣人講事情辦得好,為人處事周到,叫什么呢?叫周到,叫周全,叫舒服,都太一般化了,沒有個性。他們叫“熨帖”。熨,在方言里讀作“遇”。如果你熨過衣服,一定會驚嘆于這個方言詞的形象。衣服被熨斗熨過,沒有一點褶皺,以之喻事情辦得好,做人到位,實在是形神俱備之極。

善于形象思維,其實是一種詩人氣質,一種不循規蹈矩的言語訴說。事情沒辦好,有很多種說法,如“砸了”“砸鍋”。夠形象了。長沙縣人不滿足,語不驚人死不休,他們硬是把“砸鍋”交給別人去說,自己來講“筐瓢”。你想,一瓢子湯水,端著,正兒八經地,一沒當心,筐了,倒了。這種過程所表達的恰恰就是:事情沒辦好后那種夾著遺恨的嘆息,那種混有自我安慰、自我解嘲的復雜心理。

長沙縣人說話里有些語詞的發音特別重,往往以粗聲高調傳達一種張揚的霸氣與野性的氣質。長沙縣有著荊楚文化的歷史背景。所以,長沙縣人喜歡講“霸蠻”,并且“霸蠻”這兩個字從來就以粗重而急促的語氣出之。“你莫霸蠻咯”,“你霸蠻都要幫我搞定這事”。

長沙縣人對“幫忙”“搞定”還有更形象的說法,叫“了難”。“了”者,去除,完成也。難者,難事。“了難”,就是幫忙解決問題,并且不說“了得成”,而說“了得稱”(音),亦即“擺得平”的意思。

長沙縣人是愛如火、恨如火的語言。比方要贊譽某人有擔當,叫他“傲腿”“硬腿”。罵環境不好、做人沒出息,做事沒名堂的,叫他一個“揪抹的”,還有更土的,則叫“稀下的”——“稀”字讀音如常,“下”字往往讀得夸張,很急,很得,很蔑視。

?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯系作者
平臺聲明:文章內容(如有圖片或視頻亦包括在內)由作者上傳并發布,文章內容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發布平臺,僅提供信息存儲服務。

推薦閱讀更多精彩內容

  • 小院花草種植快四年了,幾棵藤本月季已經小有規模。每次身臨這如詩如畫的意境中,或是看到路人停下腳步,邊欣賞邊稱贊的那...
    y幽清閱讀 1,140評論 8 6
  • 你寶徹底畢業了。 有種找不到組織的感覺。 忽然想起你說的那句、有我的地方就是家。 從今以后、組織就是你。 好嗎(?...
    白茶清歡無別事__閱讀 147評論 0 0