本期選自The Economist 2016-07-30
loss-making 經常虧損的,無利的,not making a profit
原文句子:The loss-making site also suggested revenue for the current quarter might be as low as $590m, well below market expectations.better bet 更聰明的選擇, 更好的選擇
原文句子:For the time being at least, human judgment is still a better bet than cold-hearted code.on a roll 連續獲勝中,正在走好運,超常發揮,飛黃騰達,experiencing a series of successes
原文出現在Science and Technology板塊Printed electronics,用這個詞形容打印電子產品的良好發展態勢。mean girl 壞女孩,women who use passive-agressive or outright aggressive tactics to shame, humiliate, ostracize, or hurt other women, often with the intention of making herself look better by comparison
time capsule 時空膠囊; 內存具有時代特征的文章、文件等的密藏容器,埋在地下或新建建筑物地基下供后人發現并了解現代情況
原文相關句子:Now, Nigel Blamey of Brock University, in Ontario, Canada, has brought some evidence to bear on the question. His study, just published in Geology, is the ?rst to measure directly the composition of samples of air from this ancient time. They were trapped in rock salt from the O?cer Basin in south-western Australia, laid down by the evaporation of seawater between 830m and 800m years ago.Abenomics 安倍經濟學
原文句子:Abenomics may have failed to live up to the hype but it has not failed.sprawl 蔓延,無計劃地擴展
原文句子:Instead of focusing, Yahoo sprawled.self-serving 自私自利的,interested only in yourself
原文句子:Besides their suspicion of trade and immigration, nearly all rail against their country’s elite, whom they invariably describe as self-serving.think-tank 智囊團,a group or institution organized for intensive research and solving of problems, especially in the areas of technology, social or political strategy, or armament.
原文句子:Timbro, a Swedish free-market think-tank, has compiled an index of what it calls “authoritarian populism”, which tracks the strength of drawbridge-up parties in Europe.(be at) cross purposes 南轅北轍 , 互相誤解 , 意見相左
原文出現在Europe板塊Catholic youth in Poland
相關句子:As the global church trends liberal, the Polish church is not following.
*注:以上詞匯釋義來自柯林斯詞典、21世紀大英漢詞典、有道等網絡資源。