課前想一想
1.哈爾濱冬天的氣溫可以低至攝氏零下多少度?
2.為什么很多哈爾濱人喜愛游冬泳?
4.“鋼鐵般的意志”用英語可以怎樣表達?
詞匯裝備庫
1.ease/i:z/(v.)減輕;減緩;緩解ease?the pain減緩痛苦
2.spot/spɑ:t/(v.)看見,看出;注意到
3.suitcase/'su:tke?s/(n.)(旅行用的)手提箱
4.lovely/'l?vli/(adj.)美麗的;和蕩的;快樂的,愉快的
5.freezing/'fri:z??/(adj.)極冷的
6.thick/θ?k/(adj.)厚的,粗的
7. inch/?nt?/(n.)英寸(1英寸大約相當于2.54cm)
8.fantasy/'f?nt?si/(n.)幻想;想象
9.frosty/'fr?:sti/(adj.)嚴寒的;霜凍的(frosty是frost衍生的形容詞)
10.merchant/'m?:rt??nt/(n.)商人,尤其指做外貿的批發商
11.masterpiece/'m?st?rpi:s/(n.)杰作;(個人)最杰出的作品
詞句兵工廠
There is the most amazing atmosphere?down here, it's just full of anticipation?and?excitement. I'm surrounded by people?who are being reunited?with their families.
大廳里的氣氛讓人驚嘆不已,期待和激動充斥其間,我身邊都是即將與家人重
逢的人。
Note:
1.amazing/?'me?z??/(adj.)令人詫異的,驚人的
★?Wow, what an amazing?coincidence!?哇,多么驚人的巧合呀!
2.atmosphere/'?tm?sf?r/(n.)氛圍,環境
a very relaxed atmosphere?一個很輕松的氛圍
3.anticipation/?n,t?s?'pe??n/(n.)期望,盼望
eager anticipation熱切期盼
★The children waited with eager anticipation for Christmas.
孩子們熱切期待著圣誕節的到來。
4. excitement/?k'sa?tm?nt/(n.)興奮,激動
5.surround/s?'ra?nd/(v.)包圍,圍繞
be surrounded?by 被...圍繞
6.reunite/,ri:ju'na?t/(v.)重逢,重聚
to reunite?a divided family?使離散的家庭重聚
*表達A與B重聚時用介詞with連接
★?She was finally reunited with her children.?她最后終于跟孩子團聚了。
詞句兵工廠
With an average?temperature of -30?degrees outside, this is a showcase?for
the strong physique?and iron will?of the?Harbin locals.
室外平均氣溫低達零下30度,冬泳體現了哈爾濱居民們彪悍的體質和頑強的意志。
Note:
1.average/'?v?r?d?/(adj.)平均的
average?income平均收入
average?price均價
average?temperature平均氣溫
2.showcase/'?o?ke?s/(n.)陳列柜,展示櫥;展示優點的場合(或機會)
(v.)展示...的優點;充分展示
★This exhibition has been the showcase?of his works.這次展覽是展現他作品的好機會。
3.physique/f?'zi:k/(n.)體格,體形
strong physique強健的體格
4.iron/'a??rn/(adj.)極強壯的;鋼鐵般堅定的
iron will?鋼鐵般的毅力
★This is the best time in the last ten?years to buy a house. Strike while the
iron is hot.?這是過去十年買房的最佳時機,千萬別錯過了(趁熱打鐵)。
5.will/w?l/(n.)意志,意愿
詞句兵工廠
Ice swimming is more about resilience?than, shall we say, graceful technique.
相對于精妙的技術而言,冬泳更看重堅韌不拔的精神。
Note:
1.resilience/r?'z?li?ns/(n.)恢復力,適應力
★To fight for change tomorrow,we?need to build resilience?today.
為了更好地迎接明天的變化,我們應該從今天開始就培養自己的適應力。
2.graceful/'gre?sfl/(adj.)優雅的,優美的
graceful?movements優雅的動作
3.technique/tek'ni:k/(n.)技術,技能
graceful technique優雅的/精妙的技術
★Yoga is a very effective technique?for?combating stress.
瑜伽是一種非常有效的對抗壓力的技術。
4.shall we say作為插入語,表達不確定如何描述某人或某事
★He is, shall we say,?slightly weird.?容我們說,他這個人有點奇怪。
詞句兵工廠
The Silk Road was an ancient trade?route linking China to the Mediterra-
nean Sea.絲綢之路是連接中國和地中海的一條古貿易通道。
Note:
1.ancient/'e?n??nt/(adj.)古代的,古老的
ancient?civilizations古文明????ancient?history古代歷史
2.trade route貿易路線
3.link/l?nk/(v.)使聯系;使相關聯
4. Mediterranean/, med?t?'re?ni?n/(n.)地中海;(adj.)地中海的
the Mediterranean?Sea地中海
a Mediterranean?country地中海國家
a Mediterranean?climate地中海氣候
語法輕知識
"They are not buying it"是他們不買嗎?
Marker sentence:
I've tried, had a word, they are not buying?it.?我提過,可惜他們不買賬。
buy something可以表示“相信什么是真的”,尤其是一些聽上去不太可能的事
情。常出現在表示否定的句子中,表達不相信...是真的。例如:
★?It may be true, but?I don't buy it.可能是真的,但是我不信。
我們再看幾個buy something的例句:
1.He'll never buy that story?about you?getting lost!?他決不會相信你迷路的謊話!
2.You can say you were stuck in traffic?but I don't think they'd buy it.
你可以說你堵在路上了,但我覺得他們不會相信。
[if !supportLists]3.?[endif]I just don't buy the idea?that you can?swim that far.?我只是不相信你可以游那么遠。
實戰練兵場
(2006年全國碩士研究生入學統一考試英語試題-Section I Use of English)
Not everyone agrees on the number of?Americans who are homeless. Estimates
___anywhere from 600,000 to 3 million.
[A] cover???[B] change???[C] range???[D] differ
重點解析:
題干的意思是:不是每個人都認同美國流浪漢的數量,估計數字...60萬到3百
萬之間。estimate是之前學習過的詞,表示估計,估算。注意介詞from是一個提示詞,可
以推測空格處所缺單詞是能夠和from搭配使用的。
接下來逐個分析選項:
A.cover覆蓋,包括?????B.change改變,變化???Change指的是一種無規律的變化,并不涉及在范圍內變化的含義。???C.range在某個范圍/區域中變化???D. differ不同,跟...不一樣
四個選項中,能跟from搭配的有range和differ。但是differ from的意思是與...不同,不符合句意。所以滿足條件的只有C。 range from A to B,指在A到B這個區下間內變化。
參考答案:C
文化加油站
Talk show小貼士
1.I am obsessed with today's documentary.今天的紀錄片讓我著迷了。
obsess/?b'ses/(v.)(使)著迷
2.?It causes the largest human migration?in the world.?春節會引發世界上最大規模的人類遷徙。
migration/ma?'gre??n/n/(n.)遷移,移民
3.family reunion家庭團聚
4.spring migration春運
5. Kill two birds with one stone.一石二鳥。(表示一個舉動達到兩個目的)
6. Distance makes the heart grow fonder.不相見,倍思念。
7. But it reminds me of another one, out?of sight, out of mind.
但這也讓我想起另一句話:眼不見,心不煩。
remind sb of sth讓某人想起...
主題打包盒
1.春節期間,在北京機場的大廳里滿是入境旅客和接機家屬,這里上演著一幕幕久別重逢的動人場景,到處充滿著期待與激動的氣氛。人們跨越千山萬水只為在新年與家人團聚。
2.位于中國東北部的哈爾濱市冬季氣溫低至攝氏零下30度,但是本地居民對此早就習以為常了。
3.哈爾濱有冬泳的習俗,這體現了當地居民強健的體質和頑強的意志。近60年來,哈爾濱每年都會建造一座夢幻冰城來慶祝冰雪節,每年冰雪節都會有不同的主題,對應中國歷史上的某一時期,例如絲綢之路。
retell
During the New Year rush, the concourse of Beijing airport is filled with arriving passengers and waiting families. There are lovely scenes of people coming together happening, which makes the atmosphere full of anticipation and excitement. People make great efforts just to reunite with their families. In Harbin, a city in the frozen Northeast of China, the winter temperatures drop as low as -30 degrees centigrade. Bur for the people who live here, they have already embraced this subzero temperature.In Harbin, there is a local tradition of ice swimming. This is a showcase for the strong physique and iron will of the Harbin locals. In the past 60 years, Harbin has built a dream ice city every year to celebrate the annual Winter Festival. There is a different theme reflecting a period of Chinese history every year, for example, the Silk Road.