有一次,孔子與子貢就士的問(wèn)題展開了討論。子貢向孔子請(qǐng)教,“怎樣的人可以稱作士?”孔子說(shuō):“做事的時(shí)候有知恥之心,出使諸侯,能夠完成君主交付的使命,可以叫做士了。”子貢又問(wèn):“請(qǐng)問(wèn)次一等的士呢?”孔子說(shuō):“宗族中的人稱贊他孝敬父母,鄉(xiāng)黨們贊稱他尊敬兄長(zhǎng)。”子貢接著問(wèn):“請(qǐng)問(wèn)再次一等的呢?”孔子說(shuō):“說(shuō)到做到,做事堅(jiān)持到底,不問(wèn)是非,固執(zhí)己見,那是小人啊。但也可以說(shuō)是再次一等的士了。”子貢說(shuō):“現(xiàn)在的執(zhí)政者,您看怎么樣?”孔子說(shuō):“唉!這些飯桶,哪里能算得上呢?”
子貢問(wèn)曰:“何如斯可謂之士矣。”子曰:“行已有恥,使于四方,不辱君命,可謂士矣。”曰:“敢問(wèn)其次。”曰:“宗族稱孝焉,鄉(xiāng)黨稱弟焉。”曰“敢問(wèn)其次。”曰:“言必信,行必果,硁硁然小人哉!抑亦可以為次矣。”曰:“今之從政者何如?”子曰:“噫!斗筲之人,何足算也?”(《論語(yǔ)·子路》)
子貢與孔子的一問(wèn)一答,儒家的價(jià)值觀顯然矣。
何謂士?最初用來(lái)表達(dá)低階層的貴族,主要是勇武之人,稱武士。到了春秋時(shí)期,士成了有能力有知識(shí)的貴族知識(shí)分子的稱呼,如文士、策士、謀士、縱橫之士等。有品行的士,也可稱為君子。儒家語(yǔ)境中對(duì)士有什么獨(dú)特的看法呢?從孔子與子貢的答問(wèn)來(lái)看,士君子可以分為三種境界,高等的士,中等的士,低等的士。
高等之士有什么行為表現(xiàn)呢?行為廉潔而知恥,出使邦國(guó)不辜負(fù)君主所托。
何為知恥呢?《論語(yǔ)集解》云:“有恥者,有所不為。”《皇侃義疏》云:“當(dāng)其宜行,則恥已之不及,及其宜止,則恥已之不免。為人臣,則恥其君不如堯、舜,處濁世,則恥獨(dú)不為君子。將出言,則恥躬之不逮。”
有恥者有所為有所不為,看見好的言行,以自己做不到為恥;發(fā)現(xiàn)不好的言行,以自己不能避免為恥;替君主做事,以不能幫助君主成為堯、舜之君為恥;世道不太平,以不能成為君子為恥;說(shuō)出來(lái)做不到,以之為恥。
中等之士行為有什么表現(xiàn)呢?宗族的人稱贊他孝敬父母,鄉(xiāng)里的人稱贊他尊敬長(zhǎng)輩。
怎樣的士是低等之士?說(shuō)話一定守信用,行動(dòng)一定有結(jié)果。
儒家強(qiáng)調(diào)孝悌是為人的根本,此處為何把行為廉潔,出使外國(guó),不辱君命放在孝悌之先呢?這體現(xiàn)了儒家的家國(guó)情懷。
高等之士,是把國(guó)家、社稷的利益放在第一位,廉潔有恥,是指位高權(quán)重的士人不可利用手中的權(quán)力謀取私利。出使四方,不辱君命,是指士人代表國(guó)家出使外國(guó),當(dāng)便宜行事,以邦國(guó)的利益為準(zhǔn)。
儒家為什么有這樣的觀念?因?yàn)槿寮覍?duì)西周的政治繼承得最為完整。西周初年分封天下,視天下為一家,各諸侯邦國(guó)又是眾家族之大家。第一等的士人位列公侯卿相,對(duì)維護(hù)邦國(guó)、社稷和平與安寧,國(guó)人的幸福生活有著不可推卸的責(zé)任。因此,高等之士,他的人生目標(biāo)乃是修身齊家治國(guó)平天下。孟子言:“欲平治天下,舍我其誰(shuí)?”
次一等的士是什么呢?他能使家庭和睦,其樂(lè)融融。基礎(chǔ)是什么,就是孝和悌,孝使老人得安樂(lè),悌使兄弟妯娌相和睦。中國(guó)人最強(qiáng)調(diào)的是家庭的和樂(lè),即使外面風(fēng)風(fēng)雨雨,有一個(gè)溫暖的家,再苦再累也不怕了。
基督教有教堂,佛教有佛寺,道教有道觀,儒家有什么?儒家有家,儒家把生命的安頓放在家庭里面。對(duì)于一個(gè)古代中國(guó)人來(lái)說(shuō),恐怕最大的懲罰是被趕出家門,死后不得入祖墳。因此,中等的士,能盡到家庭的責(zé)任,已經(jīng)很了不起了。
低等的士,說(shuō)話守信,行動(dòng)有結(jié)果。這有點(diǎn)個(gè)人主義了。子路問(wèn)孔子:“聞斯行諸?”孔子回答:“有父兄在,如之何聞斯行諸?”子路是個(gè)勇武之人,行動(dòng)起來(lái)往往忘了后果,所以孔子提醒他:“家有父兄在,怎么能一聽到就去做呢?”說(shuō)明什么?儒家認(rèn)為個(gè)人的言行不能只考慮個(gè)人,還應(yīng)該考慮對(duì)家人帶來(lái)的影響。說(shuō)話不考慮他人的感受,行動(dòng)不考慮他人的利益,只追求個(gè)人的小恩小信,只能說(shuō)是普通的士了。
由此看來(lái),不同的士有不同的人生境界,只考慮個(gè)人的小恩小信,是最低等的士;能為家庭負(fù)責(zé),為家族負(fù)責(zé),惠及鄉(xiāng)鄰,造福一方,是中等的士;而最高境界的士,是為江山社稷考慮,他胸懷的是家國(guó)天下。
子貢向孔子請(qǐng)教了士的問(wèn)題,最后問(wèn)了一句:“今天的從政者如何?”言下之意,今天位居廟堂之上的執(zhí)政者,他們算是哪種士呢?孔子不屑的回答:“哼,全是飯桶(斗筲之人),不值一提。”
斗筲,是竹編的一種容器。古人生活乃聚族而居,吃飯的人口多,所以用斗筲盛飯。孔子用斗筲來(lái)形容當(dāng)時(shí)的執(zhí)政者,是對(duì)他們極大的批判。孔子生活的時(shí)代,世官世守是主流,這些含著金湯匙出生的權(quán)貴,忘記了祖宗為國(guó)家社稷盡忠負(fù)責(zé)任的精神,貪圖享樂(lè),不學(xué)無(wú)術(shù),醉生夢(mèng)死,家國(guó)的崩潰就在眼前,他們卻無(wú)動(dòng)于衷。飯桶,不值一提,不亦宜乎!