述而第七(主要記錄孔子的容貌和言行)
每日《論語》編輯:曹友寶
【原文】
7.33子曰:“文,莫吾猶人也。躬行君子,則吾未之有得。”
【譯文】
孔子說:“就書本知識來說,大約我和別人差不多,做一個身體力行的君子,那我還沒有做到。”
【原文】
7.34子曰:“若圣與仁,則吾豈敢?抑為之不厭,誨人不倦,則可謂云爾已矣。”公西華曰:“正唯弟子不能學也。”
【譯文】
孔子說:“如果說到圣與仁,那我怎么敢當!不過(向圣與仁的方向)努力而不感厭煩地做,教誨別人也從不感覺疲倦,則可以這樣說的。”公西華說:“這正是我們學不到的。”
【原文】
7.35子疾病,子路請禱。子曰:“有諸?”子路對曰:“有之。誄曰:‘禱爾于上下神祗。’”子曰:“丘之禱久矣。”
【譯文】
孔子病情嚴重,子路向鬼神祈禱。孔子說:“有這回事嗎?”子路說:“有的。《誄》文上說:‘為你向天地神靈祈禱。’”孔子說:“我很久以來就在祈禱了。”
【原文】
7.36子曰:“奢則不孫,儉則固。與其不孫也,寧固。”
【譯文】
孔子說:“奢侈了就會越禮,節儉了就會寒酸。與其越禮,寧可寒酸。